Paroles et traduction M.O.P. feat. Funkmaster Flex - Ante Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
minks
off!
take
things
off!
Снимай
норку!
Снимай
всё!
Take
chains
off!
take
rings
off!
Снимай
цепи!
Снимай
кольца!
Braclets
is
yapped,
fame
came
off!
Браслеты
— фуфло,
слава
прошла!
Everything
off!
Всё
долой!
Fool
what
you
want,
we
stiflin
fools
Хочешь
валять
дурака
— мы
тебя
окоротим,
Fool
what
you
want?
your
life
or
your
jewels?
Ты
чего
хочешь
— пожить
ещё
или
блеснуть
побрякушками?
The
rules,,
next
thing
Respect
mine
we
brooklyn
bound,
now,
Brownsville,
home
of
the
brave
Правила
такие…
и
ещё,
уважай
чужое.
Мы
из
Бруклина,
ясно
тебе,
из
Браунсвилла,
родины
храбрецов.
Put
in
work
in
the
street
like
a
slave
Вкалывали
на
улице,
как
рабы,
Keep
a
rugged
dress
code,
always
in
this
stress
mode
Всегда
одеты
по-простому,
всегда
на
взводе.
You
think
i
don't
know
that?
Nigga
hold
that!
nigga
hold
that!
nigga
hold
that!
Думаешь,
я
этого
не
знаю?
Стой,
кому
говорю!
Стой
на
месте!
From
the
street
cousin,
you
know
the
drill
Ты
же
у
нас
из
улицы,
братан,
знаешь,
как
это
бывает.
I'm
nine
hundred
and
ninety
nine
thou
short
of
a
mil
Мне
до
ляма
не
хватает
всего
ничего.
Ante
up!
yap
that
fool!
Давай
бабки!
Заткни
пасть
этому
дураку!
Ante
up!
kidnap
that
fool!
Давай
бабки!
Схвати
этого
придурка!
It's
the
perfect
timin,
you
see
the
man
shinin
Самое
время,
глянь,
как
мужик
сияет.
Get
up
off
them
god
damn
diamonds!
huh!
Бросай
свои
чёртовы
бриллианты,
слышишь!
Ante
up!
oh!
yap
that
fool!
oh!
Давай
бабки!
А
ну!
Заткни
ему
глотку!
О!
Ante
up!
oh!
kidnap
that
fool!
Давай
бабки!
О!
Хватай
этого
дурака!
Get
him
(get
him)
get
him!
hit
him
(hit
him)
hit
him!
Взять
его
(взять
его)
взять
его!
Ударь
его
(ударь
его)
ударь
его!
Yap
him!
(zap
him!)
yap
him!
(zap
him!)
Забей
его!
(застрели
его!)
Забей
его!
(застрели
его!)
Them
thugs
you
know,
aint
friendly
Эти
гопники,
которых
ты
знаешь,
не
дружелюбны.
Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy
Эти
цацки,
которыми
ты
хвастаешься,
вызывают
у
них
зависть.
You
thinkin
it's
all
good,
you
creep
through
a
small
hood
Ты
думаешь,
что
всё
пучком,
когда
пробираешься
через
стрёмный
райончик,
Goons
comin
up
outta
a
cut
for
your
goods
and
they
all
should
А
отморозки
уже
выпрыгивают
из-за
угла,
чтобы
отобрать
у
тебя
добро,
и
им
плевать.
Ante
up!
yap
that
fool!
Давай
бабки!
Заткни
этому
дураку
рот!
You
want
big
money,
kidnap
that
fool!
Хочешь
больших
денег,
похить
этого
придурка!
If
you
up
in
the
club,
back
out
your
pis-tal
money
Если
ты
в
клубе,
вытащи
свою
пушку,
Catch
them
fools
at
the
bar
for
that
cristal
money
Лови
этих
лохов
у
барной
стойки,
тряси
их,
пока
не
выпадут
все
деньги.
The
'87
stick
up
kids,
Get
the
fuck
up
out
that
740
shorty
i
ain't
playin
Мы
— банда
грабителей
87-го.
Вылезай
из
своей
тачки,
малышка,
я
не
шучу.
It's
flash
that
thang
time,
bang
time
Время
пушек,
время
пальбы.
Ante
up!
nigga,
it's
game
time
Давай
бабки!
Нигер,
время
пришло.
Hand
over
the
ring,
take
over
the
chain
Снимай
кольцо,
давай
цепь.
Gimme
the
fuckin
watch
before
i
pop
one
in
your
brain
Давай
сюда
свои
сраные
часы,
пока
я
не
вышиб
тебе
мозги.
Stop
playin
these
childish
games
with
me
Хватит
играть
со
мной
в
эти
детские
игры.
Representin
1-7-1-8,
dangerously,
nigga!
Я
представляю
1-7-1-8,
и
это
опасно,
нигер!
W/
variations
с
вариациями
I'ma,
street
regulator,
true
playa
hater
Я
— уличный
регулятор,
гроза
всех
этих
пафосных
хвастунов.
Get
back
down,
make
your
ass
a
mack
spraya
hater
Быстро
спустись
на
землю,
пока
не
стал
посмешищем.
Things
that
we
need,
money,
clothes,
weed
indeed
Что
нам
нужно?
Деньги,
шмотки,
травка,
само
собой,
Hats,
food,
booze,
essentials,
credentials
Кепки,
еда,
выпивка,
самое
необходимое,
авторитет.
Code
of
the
streets,
owners
who
creep
Закон
улиц,
владельцы,
которые
крадутся,
Slow
when
you
sleep,
holdin
the
heat
Медленно,
когда
ты
спишь,
прижимая
к
себе
ствол.
Put
holes
in
your
jeep,
respect
the
streets
Прострелю
дыры
в
твоём
джипе,
уважай
улицы.
It's
the
l-i
l-f
a-m,
e,
Yeah
nigga
danze,
gave
you
a
chance
Это
l-i
l-f
a-m,
e.
Да,
нигер,
Дэнз,
дал
тебе
шанс,
Cuz
i
blazed
your
man,
i'm
in
the
wrong
Потому
что
я
подстрелил
твоего
дружка.
Я
был
не
прав,
He
said
he
was
strong
Он
говорил,
что
он
сильный.
I
had
reason
to
believe
he
had
some
shit
up
his
sleeve
all
along
У
меня
были
основания
полагать,
что
у
него
припрятан
козырь
в
рукаве.
Fuck
you
your
honor!
check
my
persona!
Иди
ты,
твоя
честь!
Да
посмотри
на
меня!
I'm
strong
enough
for
old
gold
and
marijuana!
Я
достаточно
силён
для
золота
и
марихуаны!
I'ma
do
what
i
wanna,
quiet
as
kept
Я
буду
делать
то,
что
хочу,
тихо
и
спокойно,
Til
i
was
tired
of
stress,
yes
lord!
Пока
мне
не
надоест
стресс,
да,
Господи!
W/
variations
с
вариациями
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha...
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха…
The
fuck,
the
fuck,
the
fuck...
Какого
чёрта,
какого
чёрта,
какого
чёрта…
What
the
fuck,
what
the
fuck,
what
the
fuck...
Какого
чёрта,
какого
чёрта,
какого
чёрта…
First
family,
first
family...
Первая
семья,
первая
семья…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Pittman, Jamal Grinnage, Eric Murry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.