Paroles et traduction M.O.P. - 4 Alarm Blaze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Alarm Blaze
Пожар 4-ой степени
Seventy-five
Семьдесят
пятый
Raised
on
a
strip
called
here
brotha
hill
Вырос
на
районе
под
названием
Братанский
Холм,
Where
guns
pop
and
cops
get
killed
Где
палят
из
стволов
и
убивают
копов.
This
is
the
place
where
paranoya
Это
место,
где
паранойя
Destroyin'
niggas
cash
cases
mo'
try
to
flash
they
lawyers
Разрушает
денежные
дела
ниггеров,
пока
те
пытаются
козырять
своими
адвокатами.
We're
losin'
it
Мы
теряем
это.
Four
fives
and
knives
we
be
movin'
wit
Сорок
пятые
и
ножи
- вот
с
чем
мы
двигаемся.
Caught
up
in
the
things
that
the
street
game
confused
you
wit
Погрязли
в
том,
чем
уличные
игры
запутали
тебя.
We're
provin'
it
Мы
докажем
это.
Let
it
be
known
if
retaliation
Пусть
будет
известно,
если
будет
ответка,
Home-skillet
- it's
on
Дружок,
- тогда
понеслась.
That
rap
nigga
bust
a
cap
nigga
flat
nigga
Этот
ниггер
читает
рэп,
этот
ниггер
пустит
пулю,
этот
ниггер
упадет
замертво.
Open
up
your
back
nigga
Rosewood
black
nigga
Раскрою
тебя,
ниггер,
черный,
как
палисандр.
First
family
gone
brawl
Первая
семья
устроит
потасовку.
It's
president's
resident,
and
I'm
the
first
dog
Это
резиденция
президента,
а
я
- первая
собака.
You
know
the
M.O.P
status
Ты
знаешь
статус
M.O.P.
In
the
history
of
crime
and
rap
we
some
the
baddest
В
истории
преступности
и
рэпа
мы
одни
из
самых
отмороженных.
Word
to
the
mommy,
any
fool
try
me
Клянусь
мамой,
любой
дурак,
кто
попробует
меня,
Get
hit
wit
the
lami,
fuck
Giuliani
Получит
удар
лезвием,
нахуй
Джулиани.
Chorus
- Teflon
and
Lil'
Fame:
2X
Припев
- Teflon
и
Lil'
Fame:
2X
It's
a
4 alarm
blaze
Это
пожар
4-ой
степени,
Everybody
post
up
next
to
the
stage
Все
становитесь
рядом
со
сценой.
You're
all
welcome
to
hell's
roadway
Добро
пожаловать
на
дорогу
в
ад.
First
family
style
В
стиле
Первой
Семьи,
Buck
ass
wild
Дикие
и
безбашенные.
[Billy
Danze]
[Billy
Danze]
Get
ya
man
on
the
jack
soldier,
grip
your
mac
soldier
Хватай
свой
ствол,
солдат,
держи
крепче
свой
калаш,
солдат,
FIRST
FAMILY
- we're
back
soldier
ПЕРВАЯ
СЕМЬЯ
- мы
вернулись,
солдат.
And
we
have
swam
through
the
Brownsville
sewers
Мы
прошли
через
канализацию
Браунсвилла,
The
last
on
the
line
of
our
kind
CRIME
DO'ERS
Последние
в
своем
роде,
ПРЕСТУПНИКИ.
Burkowitz
MOB
STYLE
Стиль
банды
Берковица,
Spit
fire
from
my
hammer
like
I
wasn't
God's
child
Изрыгаю
огонь
из
своего
ствола,
будто
я
не
Божье
дитя.
Crucify
me
- but
don't
deny
me
Распните
меня
- но
не
отрицайте
меня.
Or
get
slit
bitch
you
couldn't
slip
nothin'
by
me
Или
получишь
разрез,
сука,
ты
ничего
не
сможешь
протащить
мимо
меня.
Try
me
and
I'll
pop
shots
like
I'm
supposed
to
Попробуй
меня,
и
я
буду
палить,
как
и
положено.
I'm
from
the
field
where
the
covers
are
unnoticable
Я
с
того
поля,
где
укрытия
незаметны.
I've
noticed
a
few
niggas
wantin'
my
head
Я
заметил,
что
пара
ниггеров
хотят
моей
смерти.
Used
my
smarts
and
my
secret
all
are
firin'
lead
(Fire
ya
lead)
Использовал
свой
ум
и
мою
тайну
- все
палят
свинцом
(Палите
свинцом!).
With
all
intentions
of
droppin'
a
body
С
твердым
намерением
оставить
после
себя
труп,
I'm
usually
nervous
so
I'm
flinchin'
when
I
enter
the
party
Я
обычно
нервничаю,
поэтому
вздрагиваю,
когда
захожу
на
вечеринку.
THE
BROWNSVILLE
NECTAR
БРАУНСВИЛЛСКИЙ
НЕКТАР,
That
bullshit
Вот
эта
херня.
Just
when
you
thought
it
was
safe
I
flipped
and
hit
'em
wit
more
shit
Только
ты
подумал,
что
все
в
порядке,
как
я
перевернулся
и
ударил
их
еще
большим
дерьмом.
Introducin'
the
best
kept
secret
Представляю
вам
самый
охраняемый
секрет,
It's
no
sweet
shit
I
sleep
wit
green
beret
Это
не
шутки,
я
сплю
с
зеленым
беретом.
Blaze
enemies
frequent
Уничтожаю
врагов
часто,
I
speak
wit
authority
Я
говорю
с
властью
(Black)
Perhaps
through
four
to
be
(Черный)
Возможно,
чтобы
стать
четвертым.
Cap
quarterly
blazed
till
it's
quiet
and
orderly
Стреляю
каждый
квартал,
пока
все
не
станет
тихо
и
мирно.
The
gunsmoke
make
son
soak
Пороховой
дым
заставляет
сынка
промокнуть,
The
smoke
run
through
the
barrel
until
the
gun
choke
Дым
идет
по
стволу,
пока
пушка
не
заглохнет.
Raised
cold-hearted
and
deadly
Вырос
хладнокровным
и
смертоносным,
Survive
wit
a
nickel-plated
tool
and
jewels
old-timer
done
fed
me
Выживаю
с
никелированным
инструментом
и
драгоценностями,
которыми
меня
накормил
старый
пройдоха.
Keep
my
grip
steady
Держу
хватку,
Squeeze
till
they
drop
off
Сжимаю,
пока
они
не
упадут,
Make
sure
all
other
guns
are
popped
off
as
heavy
Убеждаюсь,
что
все
остальные
пушки
разряжены.
Blowin
some
high-tech
shit
Взрываю
какую-то
высокотехнологичную
хрень
Through
your
projects
В
твоих
трущобах,
Makin'
whatever
was
in
my
way
easy
to
di-tect
Делая
все,
что
было
на
моем
пути,
легко
обнаруживаемым.
I
wrecks
guys
Я
уничтожаю
парней.
Over
money
gone
Saratoga
son
be
in
a
Columbian
necktie
Из-за
денег
пропавший
сын
Саратоги
окажется
в
колумбийском
галстуке.
We
don't
respects
by
Мы
не
уважаем
Half-ass
niggas
Никчемных
ниггеров,
Blast
niggas
Взрываем
ниггеров,
Gas
niggas
who
won't
blast
Травим
ниггеров,
которые
не
стреляют.
The
sect
die
Секта
умирает.
Just
when
you
thought
it
was
safe
Только
ты
подумал,
что
все
в
порядке,
The
mashed
out
posse
hit
you
off
wit
another
taste
Как
наша
банда
бьет
тебя
еще
одной
порцией.
Uh
(Uh)
Uh
(Uh)
Uh
(Uh)
Uh
(Uh)
Ага
(Ага)
Ага
(Ага)
Ага
(Ага)
Ага
(Ага)
Yeah
(Yeah)
Yeah
(Yeah)
Yeah
(Yeah)
Yeah
(Yeah)
Да
(Да)
Да
(Да)
Да
(Да)
Да
(Да)
Yeah,
uh-huh,
what
the
fuck
Ага,
угу,
какого
хрена?
Two
asked
quick
for
bastards
to
step
to
Двух
вопросов
достаточно,
чтобы
ублюдки
свалили.
Leave
wounds
too
drastic
for
rescue
Оставляю
раны
слишком
серьезными
для
спасения.
When
I
rock
jewels
it
ain't
to
impress
you
Когда
я
ношу
драгоценности,
я
делаю
это
не
для
того,
чтобы
произвести
на
тебя
впечатление.
What
the
fuck
niggas
commentin
on
my
shit
fo'
Какого
хрена,
ниггер,
ты
комментируешь
мое
дерьмо?
I'm
real
- how
you
think
I
got
rich
ho?
Я
настоящий
- как
ты
думаешь,
я
разбогател,
шлюха?
Pack
steel
- ain't
afraid
to
let
a
clip
go
Ношу
сталь
- не
боюсь
спустить
курок.
I
got
enough
paper
to
get
low
У
меня
достаточно
бабла,
чтобы
залечь
на
дно.
Come
back
when
the
shit
blow
over
get
the
dough
over
Возвращайся,
когда
все
уляжется,
заберешь
бабки.
Huh
wit
the
Rover
snatch
the
gat
from
the
clip
holder
Ха,
с
Ровером,
выхватываю
ствол
из
кобуры.
Rip
through
ya
shoulder
bitch
it's
Jay-hovah
Простреливаю
тебе
плечо,
сука,
это
Джей-Хова.
I'm
too
right
wit
it,
too
tight
wit
it
Я
слишком
хорош
в
этом,
слишком
крут
в
этом.
You
light
witted
but
if
you're
feel
ya
nice
nigga
spit
it
Ты
тугодум,
но
если
ты
крутой,
ниггер,
выплюнь
это.
JAY-Z
motherfucker
JAY-Z,
ублюдок.
Do
or
die
Победа
или
смерть.
IN
BROWNSVILLE
motherfucker
В
БРАУНСВИЛЛЕ,
ублюдок.
Blocka,
rocka,
M.O.P
collabo
Блока,
рока,
коллаборация
с
M.O.P.
Front
on
us
and
gats
blow
ya
know?
Встань
перед
нами,
и
стволы
заговорят,
понял?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, James M. Peterik, Eric Murray, Jamal Gerard Grinnage, Lawrence Elliott, Frankie M., Iii Sullivan, Lynwood Sterling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.