M.O.P. - Power - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.O.P. - Power




Power
Сила
Power (power) power
Сила (сила) сила
(M dot O dot P devour) our
(M точка O точка P пожираем) ваш
(Loyalty is royalty boss
(Верность это королевская власть, босс
We roll through wit tremendous force and bring)
Мы премся с огромной силой и несем)
(Power) power (power)
(Сила) сила (сила)
M dot O dot P devour (our)
M точка O точка P пожираем (ваш)
Family stick to the plan (we) we
Семья держится плана (мы) мы
(Will) will (stand) stand, stand
(Будем) будем (стоять) стоять, стоять
You motherfuckers gotta deal wit the consequences (for sure)
Вы, ублюдки, столкнетесь с последствиями (наверняка)
I'm takin no prisoners under no conditions (for sure)
Я не беру пленных ни при каких условиях (наверняка)
I'm on a one way mission to hell, I'm missin details
Я в пути в один конец, в ад, я упускаю детали
Thinkin of ways to rebel, as I sat in my cell
Думая о способах восстать, сидя в своей камере
(I know they wanna see you fail)
знаю, они хотят видеть тебя сломленным)
Fuck 'em, tell 'em see me, I come thru wit two
К черту их, скажи им, пусть увидят меня, я иду с двумя
Hands full of fire, don't see me you can find me on the back blocks (in BK)
Руками, полными огня, не видишь меня найдешь меня на задворках Бруклине)
I be posted up at the crack spots (all day)
Я торчу на точках сбыта крэка (весь день)
Where the sun don't shine, we immune to the rain
Где солнце не светит, мы не боимся дождя
In the blood, sweat & tears, from the years in the game
В крови, поту и слезах, от прожитых лет в игре
My connection to Fame, is immortal, them bullshit we fought through
Моя связь со Славой бессмертна, мы пробились через всю эту хрень
(Remember what them Old Timerz taught you)
(Помни, чему тебя учили Старики)
Treat fee like royalty, the First Family, about loyalty
Относись к семье как к королевской особе, Первая Семья, это про верность
Don't let a nigga change that, or rearrange that
Не позволяй никому это менять или переделывать
(If a nigga try to change that)
(Если какой-то ниггер попытается это изменить)
You know where to aim at
Ты знаешь, куда целиться
Power (power) power
Сила (сила) сила
(M dot O dot P devour) our
(M точка O точка P пожираем) ваш
(Loyalty is royalty boss
(Верность это королевская власть, босс
We roll through wit tremendous force and bring)
Мы премся с огромной силой и несем)
(Power) power (power)
(Сила) сила (сила)
M dot O dot P devour (our)
M точка O точка P пожираем (ваш)
Family stick to the plan (we) we
Семья держится плана (мы) мы
(Will) will (stand) stand, stand
(Будем) будем (стоять) стоять, стоять
This is it y'all, I don't hold back
Вот оно, я не сдерживаюсь
I'ma roll back, cock your four back, it's Womack nigga
Я откачусь, взведи свой ствол, это Вомак, ниггер
Pack guns, back gems, sold crack nigga
Паковал пушки, толкал камни, продавал крэк, ниггер
I know the drug game but I chose rap, nigga
Я знаю наркобизнес, но я выбрал рэп, ниггер
You want that raw shit, well it rock right here
Ты хочешь это дерьмо без прикрас, ну, вот оно прямо здесь
You want that iced out shit, it's not right here
Ты хочешь это блестящее дерьмо, его здесь нет
Cuz it drop right here, I'm top of the line
Потому что оно падает прямо здесь, я на вершине
You at your borderline, how wack your shit, stop right here
Ты на грани, твое дерьмо отстой, остановись прямо здесь
Fizzy Wo', spittin on niggas
Шипучий Во, плюю на ниггеров
I drop diarrhea, watery shittin on niggas
У меня понос, жидкий понос на ниггеров
We can clown all day, I come about the hole like it's Groundhog Day
Мы можем валять дурака весь день, я появляюсь из норы, как в День сурка
And dump rounds all day (run up)
И палю весь день (беги)
I'mma fuck ya funnel
Я трахну твою воронку
This ain't no motherfuckin jam, bitch, squeeze ya gun up
Это не чертов джем, сука, хватайся за пушку
(First Fam) Make the heat scream, watch the heat scheme
(Первая Семья) Заставь железо кричать, смотри, как железо замышляет
That's what the fuck I call a street team, we bring
Вот что, блядь, я называю уличной командой, мы несем
Power (power) power
Сила (сила) сила
(M dot O dot P devour) our
(M точка O точка P пожираем) ваш
(Loyalty is royalty boss
(Верность это королевская власть, босс
We roll through wit tremendous force and bring)
Мы премся с огромной силой и несем)
(Power) power (power)
(Сила) сила (сила)
M dot O dot P devour (our)
M точка O точка P пожираем (ваш)
Family stick to the plan (we) we
Семья держится плана (мы) мы
(Will) will (stand) stand, stand
(Будем) будем (стоять) стоять, стоять
Stand up for the Family (shut shit down)
Встань за Семью (прикрой лавочку)
Bodies pop up (close shop up)
Трупы появляются (закрывай магазин)
Some thugs wanna waste us (but them thugs won't face us)
Какие-то головорезы хотят нас прикончить (но эти головорезы не встретятся с нами)
Cuz our guns don't discriminate (and the slugs ain't racist)
Потому что наши пушки не дискриминируют пули не расисты)
(Pull a cock, back on it, nigga act on it
(Взведи курок, действуй, ниггер, действуй
My blue steel shine, like I push a 'llac on it
Моя синяя сталь блестит, как будто я катаюсь на Кадиллаке
No serial numbers, so it gotta scratch on it
Нет серийных номеров, так что придется поцарапать
And it make slugs travel like I put a Mack on it)
И это заставляет пули летать, как будто я поставил на него пулемет)
When we where just little boys (we seen the big picture)
Когда мы были маленькими мальчиками (мы видели общую картину)
Stuck down in the bottom (so we wrote our own scripture)
Застряли на дне (поэтому мы написали свое собственное писание)
Surrounded by my niggas (day in and day out)
В окружении моих ниггеров (день за днем)
Got into shit to get figgas and couldn't find a way out
Вляпались в дерьмо, чтобы заработать бабки, и не могли найти выход
(Them Old Timerz in the hood)
(Те Старики в районе)
They understand why we were always up to no good
Они понимают, почему мы всегда творили всякую хрень
(We was crying for help)
(Мы кричали о помощи)
It's your everyday bring out, born in the middle of society's mess
Это наша повседневная жизнь, рожденные посреди бардака общества
Motherfucker, I possess
Ублюдок, я обладаю
Power (power) power
Сила (сила) сила
(M dot O dot P devour) our
(M точка O точка P пожираем) ваш
(Loyalty is royalty boss
(Верность это королевская власть, босс
We roll through wit tremendous force and bring)
Мы премся с огромной силой и несем)
(Power) power (power)
(Сила) сила (сила)
M dot O dot P devour (our)
M точка O точка P пожираем (ваш)
Family stick to the plan (we) we
Семья держится плана (мы) мы
(Will) will (stand) stand, stand
(Будем) будем (стоять) стоять, стоять





Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Elliott Lawrence, Murry Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.