Paroles et traduction M.O.P. - Stop Pushin
Uhh!
Fizzy
Wo',
MO
P's
Ух
ты,
шипучка
во,
МО
ПИ
Kah-uh
kah-uh,
kah-C'MON!
Ка-а,
ка-а,
ка-А,
давай!
Gangsta
boogie
with
the
Famesta
Гангста-Буги
с
Famesta
Famesta
boogie
with
the
gangsta,
gangsta
Famesta
boogie
with
the
gangsta,
gangsta
[Lil'
Fame:]
[Lil
' Fame:]
I
gets
gangsta
big
now
with
it!
Теперь
я
становлюсь
гангстером
по-крупному!
Bust
how
the
homey
get
down
with
it
(C'MON)
Бюст,
как
этот
кореш
спускается
с
него
(давай
же).
If
you
want
you
can
get
down
with
it,
or
sit
down
with
it
Если
ты
хочешь,
ты
можешь
заняться
этим
или
сесть
рядом
с
ним.
We
tear
shit
down
with
it
in
the
(GHETTO!)
Мы
рвем
дерьмо
вместе
с
ним
в
(гетто!)
Still
runnin
with
my
homebody
from
3-3-9
Все
еще
бегаю
со
своим
домоседом
из
3-39
And
1-5-4-5
(STILL)
totin
fo'-fives
И
1-5-4-5
(все
еще)
тотин
ФО-пятерки
Nigga
what
the
fuck
is
on
yo'
mind?
Ниггер,
что
у
тебя
на
уме?
Can't
none
of
you
rap
niggaz
hold
mine,
nigga
Fizzy
Wo'
shine
Неужели
никто
из
вас,
рэп-ниггеров,
не
может
держать
меня
в
руках,
ниггер
шипучий
Воу
сияет
Y'all
niggaz
rappin
like
y'all
rap
for
Nickolodeon
Вы
все
ниггеры
читаете
рэп,
как
вы
все
читаете
рэп
для
Николодеона.
With
a
mouth
full
of
cubic
zirconias
С
полным
ртом
кубического
циркония.
I
catch
you
at
the
Hip-Hop
Summit
(uh-huh)
smack
fire
out'cha
mouth
Я
поймаю
тебя
на
хип-хоп
саммите
(ага),
выплесни
огонь
из
твоего
рта.
Call
you
a
bitch
and
piss
on
the
podium!
Назову
тебя
сукой
и
поссаю
на
подиум!
What
I
say
on
a
record,
I
MEAN
on
a
record
То,
что
я
говорю
на
пластинке,
я
имею
в
виду
на
пластинке.
The
hood
love
my
voice,
I'm
mean
on
a
record!
Гетто
любит
мой
голос,
я
подлый
на
пластинке!
It's
cream
on
a
record,
nigga
you
ain't
gon'
do
shit
Это
сливки
на
пластинке,
ниггер,
ты
ни
хрена
не
сделаешь.
You
just
blowin
off
steam
on
a
record
Ты
просто
выпускаешь
пар
на
пластинке
[Chorus:
Lil'
Fame]
[Припев:
Lil
' Fame]
STOP
PUSHIN!
You
better
stop
pushin
me
dog
Перестань
давить
на
меня,
лучше
перестань
давить
на
меня,
собака
You
see
a
nigga
comin
through,
gimme
room
Ты
видишь,
как
проходит
ниггер,
дай
мне
комнату.
Tell
them
niggaz
to
move
(NIGGA
MOVE!)
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
двигались
(ниггер,
двигайся!).
Y'all
motherfuckers
better
stop
pushin
(NIGGA
STOP
PUSHIN)
Вам
всем,
ублюдкам,
лучше
перестать
давить
(ниггер,
перестань
давить).
The
next
motherfucker
that
push
me
Следующий
ублюдок
который
толкнет
меня
I'm
goin
right
upside
your
motherfuckin
head
(STRAIGHT
LIKE
THAT)
Я
иду
прямо
вверх
тормашками
по
твоей
гребаной
башке
(прямо
вот
так).
The
next
motherfucker
that
push
me
Следующий
ублюдок
который
толкнет
меня
I'm
goin
right
upside
your
motherfuckin
head
(STRAIGHT
LIKE
THAT)
Я
иду
прямо
вверх
тормашками
по
твоей
гребаной
башке
(прямо
вот
так).
[Billy
Danze:]
[Билли
Данзе:]
Hey
yo
I'm
big
Bill
Danze
in
it,
Y'KNAHMEAN?
Эй,
йоу,
я
здесь
Большой
Билл
Данце,
понимаешь?
And
had
enough
to
cop
the
drop
and
the
Chevy
is
clean
И
мне
хватило,
чтобы
справиться
с
падением,
и
Шевроле
чист.
I
mean
there's
somethin
'bout
the
way
that
I
lean
Я
имею
в
виду,
что
есть
что-то
в
том,
как
я
наклоняюсь.
That'll
shake
a
nigga
out
of
a
scheme,
that
means
it's
(GHETTO!)
Это
вытряхнет
ниггера
из
схемы,
это
значит,
что
это
(гетто!)
Geah
and
I
break
a
nigga
right
at
the
spleen,
we
do
it
gritty
Мы
с
Джи-Джи
ломаем
ниггера
прямо
в
селезенку,
мы
делаем
это
жестко
Down
with
niggaz
who
scattered
around
Sin
City
Долой
ниггеров
которые
разбрелись
по
городу
грехов
Equipped
with
the
pounds
and
semis,
so
I
ain't
worried
Я
вооружен
фунтами
и
полуприцепами,
так
что
я
не
волнуюсь.
'Bout
you
fuckers
as
I
ride
by,
drownin
Henny
О
вас,
ублюдки,
когда
я
проезжаю
мимо,
тонущий
Хенни
They
give
me
DAP
- how
it's
lookin
pa?
- I
see
you
still
floatin
Они
дают
мне
ДАП
- как
это
выглядит,
па?
- я
вижу,
ты
все
еще
плаваешь.
Keep
it
raw!
- Oh
fo'
sho'
son,
my
shit
is
still
smokin
Держи
его
сырым!
- о,
ФО-шо-сынок,
мое
дерьмо
все
еще
дымится
From
the
do',
niggaz
gave
you
the
vibe
- MOVE
ON!
С
самого
начала
ниггеры
дали
тебе
настрой-двигайся
дальше!
And
it'll
take
a
miracle
for
you
to
get
out
alive
И
потребуется
чудо,
чтобы
ты
выбрался
живым.
(BROOKLYN!)
Real
G's
get
it
on
(Бруклин!)
настоящие
гангстеры
надевают
его.
I
rub
you
under
the
chin
with
a
gemstar
homes
Я
потираю
тебя
под
подбородком
драгоценной
звездой.
You
know
I
got
a
condition,
you
see
me
twitchin
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
состояние,
ты
видишь,
как
я
дергаюсь.
At
my
death
one
of
you
motherfuckers
slippin,
I'm
hittin
Когда
я
умру,
один
из
вас,
ублюдков,
поскользнется,
и
я
ударю
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Grinnage, E.murry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.