M.O.P. - Welcome to Brownsville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.O.P. - Welcome to Brownsville




Welcome to Brownsville
Добро пожаловать в Браунсвилл
Ah here we go, here we go
А, вот и мы, вот и мы
I gotta go (ahahahaha)
Мне пора (ахахаха)
Ehh, you motherfuckers (arhd)
Эй, ублюдки (архд)
Ehh, I just gotta dig on
Эй, мне просто нужно вникнуть
Play my track
Врубай мой трек
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Брррррррррррррррррррррррррррррррррррррр
Aha
Ага
City All
Весь город
Yeah (oww)
Да (оу)
4 life
На всю жизнь
Life, uh
Жизнь, ух
Ayo, it's all live nigga
Эй, все по-настоящему, детка
But it's allright, one fine, fo' fine nigga
Но все в порядке, один крутой, четыре крутых, детка
But it's all tight (gimme that!)
Но все четко (дай мне это!)
Where you from nigga? (that's right)
Откуда ты, детка? (точно)
Make it real clear (clear!)
Скажи ясно (ясно!)
The ville (ville!) (that's right)
Из Вилля (Вилль!) (точно)
Here (Hell yeah!)
Здесь (черт возьми, да!)
We still here
Мы все еще здесь
Another year scratchin'
Еще год пашем
But this time around, Loud that got down with the action
Но на этот раз Loud в деле
Nigga, y'all know what's happenin'
Детка, ты знаешь, что происходит
We full grown nigga
Мы взрослые, детка
What you call Hell, we call home
То, что ты называешь адом, мы называем домом
So pack your fuckin' bags and move on nigga
Так что пакуй свои чертовы вещички и убирайся, детка
Hostile takeover, still got the camp time
Враждебное поглощение, лагерь все еще наш
Lock and let this deal pop
Замри и дай этой сделке выстрелить
I.take your place soldier
Я займу твое место, солдат
Nine years frontin', been a long time comin'
Девять лет впереди, долго шли к этому
And you can bet your sweet ass to comin' from all my cousins
И можешь поклясться своей сладкой задницей, что все мои кузены со мной
I'm a Brownsville slugger with a pound's where I slug ya
Я боец из Браунсвилла, с фунтом в кулаке, которым я тебя отделаю
And them hounds will mug ya but the town still love ya
И эти псы тебя ограбят, но город все равно тебя любит
(Fi-Ayaaah!) get yours
(Огонь!) получай свое
Get raw, get pissed off
Будь жестче, разозлись
We trained them up to the big door
Мы тренировали их до больших дверей
Train hard to get your cabin twist off
Тренируйся усердно, чтобы сорвать свою хижину с петель
This tough law baby
Это суровый закон, детка
But you still got to learn how to bust laws crazy
Но ты все еще должна научиться нарушать законы по-крупному
On a hilltop but you still got some rough dogs baby
На вершине холма, но у тебя все еще есть пара злобных псов, детка
It's all fundamental to hold guns and blow guns is a sin too
Все это основа, держать пушки и стрелять - тоже грех
Welcome to Brownsville
Добро пожаловать в Браунсвилл
Whatever, whatever nigga
Как бы то ни было, детка
I grip it, cock it
Я хватаю его, взвожу
Pop, pop, pop, pop it til your blood run
Бах, бах, бах, бах, пока твоя кровь не польется
Hear the flood come now!
Слышишь, как идет потоп!
You niggaz just called amnesia
У вас, нигеры, просто амнезия
I should grap this fuckin' bat and beat your ass into a seizure
Мне следует схватить эту чертову биту и отбить тебе мозги до судорог
Let 'em know who's real son
Дай им знать, кто настоящий сын
This ain't no luggage tight trippin'
Это не какая-то тупая поездка с багажом
M.O.P. first fam, slip the clippin' right
M.O.P. первая семья, вставляй обойму правильно
Heat up your chest and mind
Разогрей свою грудь и разум
Show your people flesh and blood
Покажи своим людям плоть и кровь
When I join the gun orgie with this forty-edged doe (OHH!)
Когда я вступаю в оружейную оргию с этой сороковкой (ОХ!)
I put it down with my niggaz from the dungeon
Я делаю это вместе со своими нигерами из подземелья
Since the day the pigeon coohs Kelly caught your free lunches
Со дня, когда голубь Келли словил твои бесплатные обеды
We hit the industry and straight send it for the hill
Мы ворвались в индустрию и сразу направились на холм
Ain't nothin' worse I spit it
Нет ничего хуже, я выплевываю это
Bitch I did it for the Ville (C'MON!)
Сука, я сделал это для Вилля (ДАВАЙ!)
I'm from B-R-O-W-N-S-V-I-double L-E
Я из Б-Р-А-У-Н-С-В-И-double Л-Л-А
What the fuck you gon' tell me?
Что, черт возьми, ты мне скажешь?
This is the place where M.O.P. foundation was built
Это место, где был заложен фундамент M.O.P.
And some of the illest killaz was killed
И где были убиты некоторые из самых больных убийц
Nigga, you fuckin' witcha man the Danze now!
Нигер, ты сейчас имеешь дело с самим Данзом!
(SHOULD YOU BE ALARMED?!!) should you be alarmed?
(СТОИТ ЛИ ТЕБЕ БЕСПОКОИТЬСЯ?!!) стоит ли тебе беспокоиться?
You betta grease your palms, you betta grip your arms
Тебе лучше смазать ладони, тебе лучше схватиться за оружие
And step lightly, I pop shots from both so don't intize me
И ступать осторожно, я стреляю с обеих рук, так что не зли меня
It's the RETURN of the realest niggaz M.O.P. (FIRST FAMILY!)
Это ВОЗВРАЩЕНИЕ самых настоящих нигеров M.O.P. (ПЕРВАЯ СЕМЬЯ!)
Some of the world's illest niggaz
Одних из самых больных нигеров в мире
Guerilla niggaz with all intention to win
Партизанские нигеры с намерением победить
All intention to sin
С намерением грешить
It's on a pop and again nigga (Man, fuck M.O.P!)
Это на повторе, снова и снова, нигер (Чувак, пошел ты, M.O.P!)
Whoa Flip, he's just playin'
Эй, Флип, он просто шутит
It's time for you's the man
Твое время пришло, чувак
Don't understand what he is sayin'
Не понимает, что он говорит
Maybe he don't see Manna P logo for they post it
Может быть, он не видит логотип Manna P, потому что они его разместили
Maybe he didn't know Shaq was back in double toasted
Может быть, он не знал, что Шак вернулся вдвойне поджаренным
Ready to smoke shit (THE OL' BK WAY!)
Готов курить все подряд (ПО СТАРИНКЕ, КАК В БРУКЛИНЕ!)
We gentlemen tell em all goddamn day
Мы, джентльмены, говорим им это каждый божий день
Say what you wanna say about it but don't doubt it
Говори, что хочешь, но не сомневайся
I fill your face from eleven knocks, holes through the back
Я набью тебе морду одиннадцатью ударами, дыры сквозь спину
Hahahaha
Хахаха
Arhhhhhhhhhhh (nigga!)
Аррррррррр (нигер!)
Hahahaha (Shhhhhhhhhhhh)
Хахаха (Тсссссссс)
Hahaha
Хахаха
Nigga! (ow!)
Нигер! (ой!)





Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Murry Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.