Paroles et traduction M.O.P. - What the Future Holds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What the Future Holds
Что уготовит будущее
A
big
city,
baby,
time
to
bend
on
some
shit
Большой
город,
детка,
пора
разобраться
с
кое-каким
дерьмом.
Y'all
people
don't
understand
that
shit
is
real
out
here
Вы,
люди,
не
понимаете,
что
здесь
всё
по-настоящему.
I'ma
tell
y'all
a
story,
now
this
story
didn't
happen
too
long
ago
Я
расскажу
вам
историю,
эта
история
произошла
не
так
давно.
And
it
wasn't
that
far
away,
it's
about
some
real
niggas
И
это
было
недалеко
отсюда,
это
история
о
настоящих
парнях.
Niggas
doin'
real
things
aight,
so
let
me
get
to
the
first
page
Парнях,
которые
делают
настоящие
дела,
так
что
позволь
мне
перейти
к
первой
странице.
And
I'll
break
it
down
like
this,
chapter
one
И
я
разложу
всё
по
полочкам,
глава
первая.
I
was
a
young
child,
lost,
went
to
church
on
Sundays
Я
был
маленьким
ребенком,
потерянным,
ходил
в
церковь
по
воскресеньям.
Walking
a
narrow
road
that
lead
me
to
gun
play
Шел
по
узкой
дороге,
которая
привела
меня
к
перестрелкам.
I
was
a
good
boy
respect
my
mommy
Я
был
хорошим
мальчиком,
уважал
свою
маму.
Looked
up
to
them
OG's
like
Querto,
Phil,
and
Donny
Равнялся
на
таких
OG,
как
Квёрто,
Фил
и
Донни.
Felt
good
as
a
young
nigga,
comin'
home
from
school
Было
хорошо,
когда,
будучи
пацаном,
я
возвращался
домой
из
школы.
Gettin'
love
from
them
neighborhood
drug
dealers
Получал
любовь
от
местных
наркоторговцев.
Wrote
change,
Cadillac
Seville's
Мечтал
о
мелочи,
Кадиллаке
Севиль.
But
spoke
real
was
a
tradition,
Brownsville
Но
говорить
правду
было
традицией,
Браунсвилл.
That
was
the
first
chapter,
passin'
these
stages
Это
была
первая
глава,
проходя
эти
этапы.
But
the
book
is
wider
and
its
a
lot
more
pages
Но
книга
шире,
и
в
ней
гораздо
больше
страниц.
The
game
changed,
people
got
foul
Игра
изменилась,
люди
стали
подлыми.
And
the
same
little
church
boy
is
buck
wild
И
тот
же
маленький
церковный
мальчик
стал
совершенно
диким.
Runnin'
wit
my
homeboys
from
three
three
nine
Бегаю
со
своими
корешами
из
три
три
девять.
And
one
five
four
five,
totin'
four
fives
И
один
пять
четыре
пять,
таская
четыре
пятых.
I
kept
dreams
of
being
a
rap
dude
Я
мечтал
стать
рэпером.
But
I
know
the
streets
too
well
so
I
pack
tools
Но
я
слишком
хорошо
знаю
улицы,
поэтому
ношу
с
собой
пушки.
I
lost
a
lot
of
loved
ones
to
these
streets
Я
потерял
много
любимых
на
этих
улицах.
And
lost
a
lot
of
loved
ones
over
beef
И
потерял
много
любимых
из-за
разборок.
That
goes
to
show
these
streets
haunt
ya
Это
показывает,
что
эти
улицы
преследуют
тебя.
Look
what
society
created
now,
a
monsta
Посмотри,
кого
создало
общество,
монстра.
My
day
and
age
was
a
different
role
В
мое
время
были
другие
правила.
It's
when
a
slug
take
a
niggas
soul
Это
когда
пуля
забирает
душу
ниггера.
(Slug
take
a
niggas
soul)
(Пуля
забирает
душу
ниггера.)
Follow
your
dreams
and
follow
your
goals
Следуй
за
своими
мечтами
и
следуй
за
своими
целями.
'Cause
who
knows
what
the
future
holds?
Ведь
кто
знает,
что
уготовит
будущее?
(Who
knows
what
the
future
holds?)
(Кто
знает,
что
уготовит
будущее?)
Our
man
died
and
was
left
cold
Наш
парень
умер
и
остался
лежать
холодным.
Because
a
slug
took
the
niggas
soul
Потому
что
пуля
забрала
душу
ниггера.
(Slug
took
the
niggas
soul)
(Пуля
забрала
душу
ниггера.)
Follow
your
dreams
and
follow
your
goals
Следуй
за
своими
мечтами
и
следуй
за
своими
целями.
'Cause
who
knows
what
your
future
holds
Ведь
кто
знает,
что
уготовит
тебе
будущее.
(This
is
what
your
future
holds)
(Это
то,
что
уготовит
тебе
будущее.)
I
wish
somebody
would
lend
a
hand
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
протянул
руку
помощи.
So
they
could
see
how
I
fell
inside
Чтобы
они
могли
видеть,
как
я
падаю
внутрь.
I'm
on
an
emotional
roller
coaster
ride,
nothing
to
hide
Я
на
эмоциональных
американских
горках,
нечего
скрывать.
A
long
time
ago
I
set
aside
my
pride
Давно
я
отбросил
свою
гордость.
And
used
my
past
as
a
ghetto
guide,
a
few
good
men
died
И
использовал
свое
прошлое
как
руководство
по
гетто,
несколько
хороших
парней
погибли.
Several
wept
stood
beside
me
so
I
could
smooth
Несколько
плакали,
стоя
рядом
со
мной,
чтобы
я
мог
сгладить.
Out
the
road
for
those
that
come
behind
me
Дорогу
для
тех,
кто
идет
за
мной.
You
know
where
you
can
find
me
Ты
знаешь,
где
меня
найти.
Out
on
the
back
blocks
На
задворках.
Grippin'
black
glocks
in
front
of
crack
spots
Сжимая
черные
глоки
перед
точками
продажи
крэка.
It's
just
a
hobby
and
since
I
was
a
baby
Это
просто
хобби,
и
с
самого
детства.
Thuggin',
smokin',
drinkin,
totin'
is
how
the
first
family
raised
me
Бандитизм,
курение,
пьянство,
ношение
оружия
- вот
как
меня
воспитывала
моя
первая
семья.
(He
who
lives
as
a
gangster,
will
perish
in
these
streets)
(Тот,
кто
живет
как
гангстер,
погибнет
на
этих
улицах.)
I
know
that's
deep
but
I
still
shed
tears
for
my
mother
Я
знаю,
что
это
тяжело,
но
я
все
еще
проливаю
слезы
по
своей
матери.
Two
years
after
shed
been
laid
to
rest
Два
года
спустя
после
того,
как
ее
похоронили.
And
still
some
things
I
need
to
chisel
off
my
chest
И
все
еще
есть
вещи,
которые
мне
нужно
вытеснить
из
своей
груди.
My
remedy
for
stress,
I
conversate
wit
my
oldest
brother
Мое
лекарство
от
стресса
- это
разговоры
со
старшим
братом.
Ten
years
after
his
death,
I
know
there's
nothin'
left
Десять
лет
после
его
смерти,
я
знаю,
что
ничего
не
осталось.
So
I'm
forced
to
take
a
deep
breath
before
I
attempt
Поэтому
я
вынужден
сделать
глубокий
вдох,
прежде
чем
попытаюсь.
To
take
another
step,
a
lot
of
brothas
slept
Сделать
еще
один
шаг,
многие
братья
уснули.
A
lot
of
brothas
was
left
cold
in
the
street
and
told
Многие
братья
остались
лежать
холодными
на
улице,
и
им
сказали.
This
is
what
your
future
holds
Вот
что
уготовит
тебе
будущее.
My
day
and
age
was
a
different
role
В
мое
время
были
другие
правила.
It's
when
a
slug
take
a
niggas
soul
Это
когда
пуля
забирает
душу
ниггера.
(Slug
take
a
niggas
soul)
(Пуля
забирает
душу
ниггера.)
Follow
your
dreams
and
follow
your
goals
Следуй
за
своими
мечтами
и
следуй
за
своими
целями.
'Cause
who
knows
what
the
future
holds?
Ведь
кто
знает,
что
уготовит
будущее?
(Who
knows
what
the
future
holds?)
(Кто
знает,
что
уготовит
будущее?)
Our
man
died
and
was
left
cold
Наш
парень
умер
и
остался
лежать
холодным.
Because
a
slug
took
the
niggas
soul
Потому
что
пуля
забрала
душу
ниггера.
(Slug
took
the
niggas
soul)
(Пуля
забрала
душу
ниггера.)
Follow
your
dreams
and
follow
your
goals
Следуй
за
своими
мечтами
и
следуй
за
своими
целями.
'Cause
who
knows
what
your
future
holds
Ведь
кто
знает,
что
уготовит
тебе
будущее.
(This
is
what
your
future
holds)
(Это
то,
что
уготовит
тебе
будущее.)
So
there
you
have
it,
you
see
a
lot
of
niggas
Итак,
вот
оно,
видишь,
многие
ниггеры.
Talk
about
bullshit,
talkin'
about
cars,
jewels,
and
money
Говорят
о
всякой
ерунде,
о
машинах,
драгоценностях
и
деньгах.
But
in
all
reality,
we
all
come
out
the
same
bag
of
shit
Но
на
самом
деле,
мы
все
вышли
из
одного
мешка
с
дерьмом.
Some
of
us
may
never
see
tomorrow,
so
my
niggas
Некоторые
из
нас
могут
не
дожить
до
завтра,
так
что,
мои
ниггеры.
Don't
you
never,
don't
you
ever
forget
where
you
come
from
Никогда,
никогда
не
забывайте,
откуда
вы
пришли.
Salute
M.O.P.
for
life,
baby
Привет
M.O.P.
на
всю
жизнь,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Elliott Lawrence, Murry Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.