M.O.P. - World Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M.O.P. - World Famous




"World... world... world... world..."
"Мир... мир ... мир...мир..."
Whattup? Aight?
Что Случилось?
Whattup whattup whattup niggy?
Че, Че, Че, Че, ниггер?
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*
It's the world's famous (M.O.P.) doin our thang
Это всемирно известный (М. О. П.) делает наш Тханг.
Recruitin and salutin real niggaz like Wu bang (salute!)
Рекрутируй и салютуй настоящим ниггерам, как Ву Банг (салют!).
Billy Danze, hard to notice when I'm mellow
Билли Дэнзи, трудно заметить, когда я спокоен.
Makin moves smoother than Jimmy Fingers in Good-fellow
Макин двигается плавнее, чем Джимми Фингерс в "добром молодце".
Never gassed to do, what I have to do
Никогда не отравлялся газом, чтобы делать то, что я должен делать.
Splashin you, blastin you, takin your stash from you
Брызгаю на тебя, взрываю тебя, забираю у тебя твою заначку.
Internat-ional, bell ringa ruckus bringa
Интернационал, колокол ringa ruckus bringa
(Downtown Swinga) exercisin my index finga
(Свинга в центре города) тренирую свой указательный палец.
Sayin 'Whassup?' to the people that though we'd desert em
Говорю "Как дела?" людям, которые думают, что мы их бросим.
"Hardcore" was raw but we got more to hurt em
"Хардкор" был грубым, но мы получили больше, чтобы причинить им боль.
Firing Squad all up in your district (last album was foul)
Расстрельная команда в вашем районе (последний альбом был грязным)
But yet some missed it, bet they gon' get with this shit
Но все же некоторые упустили его, держу пари, они справятся с этим дерьмом.
(Who's in the house?) It's the last generation
(Кто в доме?) это последнее поколение.
Real ill niggaz from the field you'll be facin
Настоящие больные ниггеры с поля боя с которыми ты столкнешься лицом к лицу
Ninety-six flavor for your neighbor, how ya like us now?
Девяносто шесть вкусов для твоего соседа, как ты теперь нас любишь?
(Bucka-Bucka-Bla-Blucka-Bla-Blucka-Bucka-BLAOW!)
(Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла!)
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*
Bust it, who stepped out the woodworks and give
Разорви его, кто вышел из леса и отдал
Villains Vietnam flashbacks of doin all that hood dirt
Злодеи вьетнамские флэшбэки о том как они делают всю эту капотную грязь
The M (BLAOW) O (BLAOW) P still bangin
M (BLAOW) O (BLAOW) P все еще стучит.
What's strange ain't nuttin changed, them bells still rangin
Что странно, ничего не изменилось, колокола все еще звенят.
You wanna be drug dealing, fuck killing, wack rappers are foul
Ты хочешь быть наркоторговцем, к черту убийства, чокнутые рэперы-это мерзость
And plus that shit you talk is out of bounds
И к тому же то дерьмо, которое ты несешь, выходит за рамки дозволенного.
Ask yourself is you ready for action packed in
Спросите себя готовы ли вы к действию
Gettin blasted with your whole ribcage crashed in
Получаешь пулю со всей своей грудной клеткой врезавшейся внутрь
I'm outspoken, niggaz Language is Broken
Я откровенен, язык ниггеров сломан.
Record labels need to stop that wack shit they be promotin
Звукозаписывающие лейблы должны прекратить это дурацкое дерьмо которое они продвигают
See me knowin me G I drop physical science
Смотри Как я узнаю себя Джи я бросаю физическую науку
This lethal rap appliance'll fuck up your whole alliance
Этот смертоносный рэп прибор испортит весь ваш союз
This is the way we BRING THINGS, check out how we SWING THINGS
Вот так мы приносим вещи, посмотрите, как мы их раскачиваем
M.O.P. be having shit jumping way up in Sing-Sing
М. О. П. будет иметь дерьмо, прыгающее высоко в Синг-Синге.
A new star is born, peace to Teflon
Рождается новая звезда, мир тефлону.
I'ma blow up the East when we release the bomb
Я взорву Восток, когда мы выпустим бомбу.
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*
Same niggaz got my back and
Те же самые ниггеры прикрывали мою спину и ...
Still blue steel we're packin
Мы по прежнему упаковываем голубую сталь
Same hardcore raps and
Все тот же хардкорный рэп,
Still focused on makin it happen, WHATTUP?
Но все еще сосредоточен на том, чтобы это произошло, как дела?
They wanna see us
Они хотят видеть нас.
Tell em hold on
Скажи им держись
M.O.P. is back and, that's one to grow on
М. О. П. вернулся, и это то, на чем можно расти.
The four pound move, rugged rounds that down fools
Четырехфунтовый ход, грубые раунды, которые сбивают дураков с ног
Rough enough to make the whole fuckin ground move
Достаточно грубо, чтобы заставить сдвинуться с места всю гребаную землю.
Representin and it ain't playin War Games
Представляю и это не военные игры
With nuttin to lose
Мне нечего терять.
I put him on snooze and blow out his brains
Я усыпил его и вышиб ему мозги.
(Lil' Fame!) Kick back and watch how it go down
(Маленькая Слава!) откинься назад и Смотри, Как все идет ко дну.
We here so beware, prepare for the throwdown
Мы здесь так остерегаемся, готовимся к броску.
Crooklyn Crooks, is the ones that blew em
Круклин Крукс-это те, кто их взорвал
We live in it so I'ma give it to em
Мы живем в нем, так что я отдам его им.
Bring it to em raw (that's how you bring it)
Принесите его им сырым (вот как вы его приносите).
Bring it to em raw (let the real nigga swing it)
Принеси его им сырым (пусть настоящий ниггер размахивает им).
Bring it to em raw
Принеси им это в сыром виде
Give it to em ruff rugged and fat
Отдай это им, грубым и жирным.
Where you at?
Где ты?
Where you at?
Где ты?
Where you at?
Где ты?
Where you at?
Где ты?
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*
It's the world's famous (M.O.P.) Firing Squad
Это самый известный в мире (М. О. П.) расстрельный отряд.
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
(Хозяева дома в этом гребаном доме?) без вопросов!
*Repeat 2X*
* Повторите 2 раза*





Writer(s): Donny Hathaway, Charles Mann, Eric Murry, Jason Grinnage, Jonathan Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.