Paroles et traduction M.O.R.T. - Plamen Što Kriješ
Zaronit
ću
u
glazbu
Я
собираюсь
погрузиться
в
музыку
Da
napuni
mi
uši
Чтобы
заполнить
мои
уши
Dok
mozak
ne
ogluši.
До
тех
пор,
пока
мозг
не
закроется.
Moj
je
zanat
uglazbit
misli
Мое
ремесло-это
утонченность
мысли
Gibat
osjećaje
što
su
se
stisli
Двигайте
чувства,
которые
они
сжимают
Prsti
sipaju
zrna
sreće
Пальцы
заливают
зерна
счастья
U
šake
onog
što
nikad
razumjeti
neće.
В
кулак
того,
что
он
никогда
не
поймет.
Da
moje
tijelo
je
kao
žica
Да
мое
тело
как
провод
Ko
gitara,
kao
ptica
Ko
гитара,
как
птица
I
kad
pjeva
i
kad
svira
И
когда
она
поет,
и
когда
она
играет
Moje
tijelo
vibrira.
Мое
тело
вибрирует.
Moj
je
zanat
uglazbit
misli
Мое
ремесло-это
утонченность
мысли
Gibat
osjećaje
što
su
se
stisli
Двигайте
чувства,
которые
они
сжимают
Prsti
sipaju
zrna
sreće
Пальцы
заливают
зерна
счастья
U
šake
onog
što
nikad
razumjeti
neće.
В
кулак
того,
что
он
никогда
не
поймет.
Da
moje
tijelo
je
kao
žica
Да
мое
тело
как
провод
Ko
gitara,
kao
ptica
Ko
гитара,
как
птица
I
kad
pjeva
i
kad
svira
И
когда
она
поет,
и
когда
она
играет
Moje
tijelo
vibrira.
Мое
тело
вибрирует.
Oko
mene
ljudi
prolaze
Вокруг
меня
люди
проходят
Jedni
se
rađaju,
drugi
odlaze
Каждый
рождается,
другие
уходят
Kao
roboti
na
struju
Как
роботы
на
электричестве
Oni
troše
se
i
kupuju.
Они
изнашиваются
и
покупаются.
Zaronit
ću
u
glazbu
Я
собираюсь
погрузиться
в
музыку
Da
napuni
mi
uši
Чтобы
заполнить
мои
уши
Dok
mozak
ne
ogluši.
До
тех
пор,
пока
мозг
не
закроется.
Među
tvoje
grudi
Между
твоей
грудью
Sladiti
se
tvojom
strašću.
Полюбуйтесь
своей
страстью.
I
ljubit
ću
plamen
što
kriješ
И
я
буду
любить
пламя,
которое
ты
прячешь
Dok
mi
krilom
lice
griješ
Пока
мое
крыло
лицо
не
грешит
Ja
ljubit
ću
plamen
što
kriješ
Я
буду
любить
пламя,
которое
ты
прячешь
Dok
mi
licem
lice
griješ
Пока
мое
лицо
грешит
Moj
je
zanat
uglazbit
misli
Мое
ремесло-это
утонченность
мысли
Gibat
osjećaje
što
su
se
stisli
Двигайте
чувства,
которые
они
сжимают
Prsti
sipaju
zrna
sreće
Пальцы
заливают
зерна
счастья
U
šake
onog
što
nikad
razumjeti
neće.
В
кулак
того,
что
он
никогда
не
поймет.
Da
moje
tijelo
je
kao
žica
Да
мое
тело
как
провод
Ko
gitara,
kao
ptica
Ko
гитара,
как
птица
I
kad
pjeva
i
kad
svira
И
когда
она
поет,
и
когда
она
играет
Moje
tijelo
vibrira
Мое
тело
вибрирует
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.