Paroles et traduction M People - Angel St (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
think
the
world
owes
you
a
ride,
Если
ты
думаешь,
что
мир
должен
тебя
подвезти,
You′ll
never
find
the
reason
why.
Ты
никогда
не
найдешь
причину.
Boy
you
know
it's
down
to
you
Парень,
ты
же
знаешь,
что
все
зависит
от
тебя.
Looking
down,
you′ll
only
see
your
own
two
feet
Посмотрев
вниз,
ты
увидишь
только
свои
ноги.
Mumma
used
to
say
to
me
Мама
говорила
мне:
Take
a
walk
down
Angel
Street.
Прогуляйся
по
улице
Ангелов.
So
sweet
thing
(ooh)
Такая
сладкая
штучка
(ох).
Have
I
got
news
for
you!
(ooh)
У
меня
есть
новости
для
тебя?
Come
and
taste
my
soul
food
(ooh)
Приди
и
отведай
моей
душевной
пищи
(о-о-о).
So
what
have
you
got
to
lose?
Так
что
тебе
терять?
Angel
Street,
stand
on
you
own
two
feet
Улица
ангелов,
стой
на
своих
двоих.
Cos
baby
can't
you
see?
Потому
что,
детка,
разве
ты
не
видишь?
If
we're
to
stay
alive
only
the
strong
survive.
Если
мы
хотим
остаться
в
живых,
выживают
только
сильные.
Don′t
you
know,
if
you
can′t
respect
yourself
Разве
ты
не
знаешь,
если
не
можешь
уважать
себя?
You'll
be
left
on
the
shelf.
Ты
останешься
на
полке.
No-one′s
gonna
carry
you.
Никто
тебя
не
понесет.
Walkin'
tall,
dreaming
of
love
and
pride.
Иду
во
весь
рост,
мечтая
о
любви
и
гордости.
Reaching
up
to
the
sky.
Тянется
к
небу.
Arms
and
eyes
are
open
wide
Руки
и
глаза
широко
раскрыты.
So
come
on,
let′s
climb
the
stairs
out
of
this.
Так
что
давай
поднимемся
отсюда
по
лестнице.
Make
a
wish
steal
a
kiss.
Загадай
желание,
укради
поцелуй.
Boy
what
have
you
got
to
lose?
Парень,
что
тебе
терять?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pickering Michael William, Heard Michael Paul, Small Heather Marguerita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.