M People - Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M People - Lonely




Written by - Mike Pickering, Paul Heard, Heather Small
Автор - Майк Пикеринг, пол Херд, Хизер Смолл.
As I look out on the World and sigh
Когда я смотрю на мир и вздыхаю
Watching as you walk on by.
Смотрю, как ты проходишь мимо.
Oh sweet melody, let me hear that voice
О, сладкая мелодия, дай мне услышать этот голос.
So I can feel my heart fill with joy.
Поэтому я чувствую, как мое сердце наполняется радостью.
Oh yeah such joy
О да такая радость
No other feeling has any meaning
Ни одно другое чувство не имеет никакого значения.
Nothing compares to this.
Ничто не сравнится с этим.
You are the reason I still believe in
Ты-причина, по которой я все еще верю в тебя.
An everlasting bliss.
Вечное блаженство.
I have a hero, how can I feel low
У меня есть герой, как я могу чувствовать себя подавленным
I owe it all to you
Всем этим я обязан тебе.
Joy, sweet joy
Радость, сладкая радость
And so I say to you
И поэтому я говорю тебе:
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me in your life.
Со мной в твоей жизни.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
C′mon take my advice.
Послушай моего совета.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me in your life.
Со мной в твоей жизни.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me by your side.
Со мной рядом.
In a life striving to survive
В жизни, стремящейся выжить.
You are my guiding light.
Ты мой Путеводный свет.
Like fruit on a tree and the air we breathe
Как плод на дереве и воздух, которым мы дышим.
You are my freedom, my strength inside.
Ты-моя свобода, моя внутренняя сила.
Oh yeah such joy
О да такая радость
No other feeling has any meaning
Ни одно другое чувство не имеет никакого значения.
Nothing compares to this.
Ничто не сравнится с этим.
You are the reason I still believe in
Ты-причина, по которой я все еще верю в тебя.
An everlasting kiss.
Вечный поцелуй.
I have a hero, how can I feel low
У меня есть герой, как я могу чувствовать себя подавленным
I owe it all to you
Всем этим я обязан тебе.
Joy, sweet joy
Радость, сладкая радость
And so I say to you
И поэтому я говорю тебе:
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me in your life.
Со мной в твоей жизни.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
C'mon take my advice.
Послушай моего совета.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me in your life.
Со мной в твоей жизни.
How can you be so lonely
Как ты можешь быть такой одинокой?
With me by your side.
Со мной рядом.
How can you be lonely
Как ты можешь быть одинок?
When I need you baby.
Когда ты нужна мне, детка.
How can you be lonely
Как ты можешь быть одинок?
When I need you baby.
Когда ты нужна мне, детка.
How can you be lonely
Как ты можешь быть одинок?
Never lonely baby.
Никогда не бывает одиноко, детка.
How can you be lonely.
Как ты можешь быть одинок?





Writer(s): Michael Paul Heard, Michael W. Pickering, Heather Marguerita Small


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.