M. Pokora feat. Corneille - Le temps qu'il faut (avec corneille) [live bercy 2012] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M. Pokora feat. Corneille - Le temps qu'il faut (avec corneille) [live bercy 2012]




Le temps qu'il faut (avec corneille) [live bercy 2012]
The Time It Takes (with Corneille) [Live Bercy 2012]
On a bien reçu le message
We got the message loud and clear,
on est pas de votre temps, yeah
we're not from your time, yeah.
non mais en attendant l'âge
But while we're waiting to come of age,
on fait toujours un peu semblant
we're still pretending a little bit.
mais si on traine un peu les pieds
If we're dragging our feet a bit,
ce n'est pas qu'on manque d'envie
it's not that we lack the desire,
c'est juste que notre voix à nous
it's just that our own voice,
on ne l'a pas encore trouvé
we haven't found it yet.
on ne l'a pas encore trouvé
We haven't found it yet.
(refrain)
(Chorus)
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
pour tous ceux qui doutent
For all those who doubt,
pour tous ceux qui s'en agir écoutent
For all those who listen without understanding,
il nous faudra les mots
We'll need the words,
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut oh oh oh oh oh oh oh oh oh
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes oh oh oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes.
on a bien compris merci
We understand, thank you,
on trouvera notre moment
we'll find our moment.
le destin ne s'est pas enfuit
Destiny hasn't escaped,
car il y a des choses
because there are things,
il y a des choses écrites au sang
there are things written in blood.
c'est juste que notre voix à nous
It's just that our own voice,
on ne l'a pas encore trouvé on ne l'a pas encore trouvé
we haven't found it yet, we haven't found it yet.
on veux bien faire, pour mieux refaire
We want to do it right, to do it better,
y'a pas de soucis
no worries,
y'a pas de soucis
no worries.
(refrain)
(Chorus)
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
pour tous ceux qui doutent
For all those who doubt,
pour tous ceux qui s'en agir écoutent
For all those who listen without understanding,
il nous faudra les mots
We'll need the words,
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes.
et quandn y'a rien à dire
And when there's nothing to say,
il y a le silence
there's silence,
qui sait tout dire
which knows how to say everything.
celui la après la tempête
That silence after the storm,
celui qui nous apprend mais nous reste sous la peau
the one that teaches us but stays under our skin.
il nous faudra les mots
We'll need the words,
hey hey
hey hey
il nous faudra les mots
We'll need the words.
(refrain)
(Chorus)
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les mots
We'll need the words,
oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh
pour tous ceux qui doutent
For all those who doubt,
pour tous ceux qui s'en agir écoutent
For all those who listen without understanding,
il nous faudra les mots
We'll need the words,
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut oh oh oh oh oh oh oh oh oh
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes oh oh oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes.
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
il nous faudra les choisir et se donner le temps qu'il faut
We'll have to choose them and give ourselves the time it takes.





Writer(s): corneille nyungura, sofia de medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.