M. Pokora feat. Soprano - Mieux que nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Pokora feat. Soprano - Mieux que nous




Maman chante en solo
Мама поет Соло
Maman danse la valse toute seule
Мама танцует вальс одна
Ses rêves d'enfants à l'eau
Ее мечты о детях в воде
Personne ne rêve d'être seul
Никто не мечтает быть одиноким
Elle a l'amour en prison
У нее есть любовь в тюрьме
Elle n'a pas le temps pour le printemps
У нее нет времени на весну
Garde son bonheur en détention
Держите его счастье под стражей
Mes sourires font les siens en attendant
Пока я жду, мои улыбки совпадают с его.
Papa si tu savais
Папа, если бы ты знал
Comme elle manque de souffle
Как ей не хватает дыхания
Allô le monde si vous saviez, si vous saviez
Привет всему миру, если бы вы знали, Если бы вы знали
Petit à petit maman fait son nid
Постепенно мама строит свое гнездо
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d'ici
Папа уехал, чтобы переделать свою жизнь не слишком далеко отсюда
Petit à petit maman te l'a dit
Постепенно мама рассказывала тебе об этом
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем он.
(Oh oh) Tu feras mieux que nous
(О, О) ты будешь лучше, чем мы
Papa chante en solo
Папа поет Соло
Papa danse le tango le dos cassé
Папа танцует танго со сломанной спиной
Et la foule vient de monter le niveau
И толпа только что поднялась на уровень
Souffrir oui mais un peu de dignité
Страдать да, но немного достоинства
Il a le cœur en prison
У него сердце в тюрьме
Il n'a pas le temps pour le printemps
У него нет времени на весну
Comme les promesses sont trahisons
Как предаются обещаниям
Autant acheter du rêves aux enfants
Столько же покупайте мечты детям
Maman si tu savais
Мама, если бы ты знала
Comme il manque de souffle
Как ему не хватает дыхания
Allô le monde si vous pouviez l'aider
Привет миру, если бы вы могли ему помочь
Petit à petit papa fait son nid
Постепенно папа строит свое гнездо
Maman est partie se refaire une vie
Мама уехала, чтобы начать новую жизнь
Pas trop loin d'ici
Не слишком далеко отсюда
Petit à petit, papa te l'a dit
Постепенно папа рассказывал тебе об этом
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu'elle
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем она.
(Oh oh) Tu feras mieux que nous
(О, О) ты будешь лучше, чем мы
Maman chante en solo, papa chante en solo
Мама поет Соло, папа поет Соло
Et moi je leur fais les chœurs un week-end sur deux
А я исполняю для них хоры каждые два выходных.
J'ai changé de rythme, de vie, de tempo
Я изменил свой ритм, жизнь, темп.
J'ai cherché mes pas entre sa valse et son tango
Я искал свои шаги между его вальсом и танго.
On est passé du printemps aux intempéries
Мы прошли путь от весны до непогоды
J'ai essayé de comprendre, on m'a dit c'est la vie
Я пытался понять, мне сказали, что это жизнь.
Du mal à l'accepter donc je passe toutes mes nuits
Мне трудно принять это, поэтому я провожу все свои ночи
A jouer au puzzle avec les photos de famille
Играть в головоломку с семейными фотографиями
J'ai le sourire en détention
Я улыбаюсь в заключении.
Il n'y a que leur réconciliation pour payer la caution
Есть только их примирение, чтобы заплатить залог
Leur problème d'adulte, j'te jure est une sale infection
Их взрослая проблема, клянусь тебе, это грязная инфекция.
Une épidémie que connait ma cours de récréation
Эпидемия, о которой знает мой школьный класс
Ne me demande pas de choisir, je les aime d'un amour indivisible
Не проси меня выбирать, я люблю их неделимой любовью
Qu'ils se fassent la guerre ou pas,
Воюют ли они друг с другом или нет,
je sais que ces deux soldats on mon bonheur pour cible
я знаю, что эти два солдата на мое счастье нацелены на меня.
Papa si tu savais comme je manque de souffle
Папа, если бы ты знал, как мне не хватает дыхания
Allô le monde si vous saviez, si vous saviez
Привет всему миру, если бы вы знали, Если бы вы знали
Maman si tu savais
Мама, если бы ты знала
De son manque je souffre
Из-за его отсутствия я страдаю
Les grands du monde si vous pouviez m'aider
Великие люди мира, если бы вы могли мне помочь
Petit à petit maman fait nid
Постепенно мама гнездится
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d'ici
Папа уехал, чтобы переделать свою жизнь не слишком далеко отсюда
Petit à petit maman te l'a dit
Постепенно мама рассказывала тебе об этом
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем он.
(Oh oh)
(О-о-о)
Petit à petit papa fait son nid
Постепенно папа строит свое гнездо
Maman est partie se refaire une vie
Мама уехала, чтобы начать новую жизнь
Pas trop loin d'ici
Не слишком далеко отсюда
Petit à petit, papa te l'a dit
Постепенно папа рассказывал тебе об этом
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu'elle
Ты будешь жить своей жизнью, ты будешь лучше, чем она.
(Oh oh) Tu feras mieux que nous
(О, О) ты будешь лучше, чем мы





Writer(s): OBI FRED EBELE, UCHE BEN EBELE, CORNEILLE NYUNGURA, ANDREAS HAGOS, SAID M'ROUMBABA, SOFIA DE MEDEIROS

M. Pokora feat. Soprano - R.E.D (Rythmes Extrêmement Dangereux)
Album
R.E.D (Rythmes Extrêmement Dangereux)
date de sortie
02-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.