M. Pokora - A nos actes manqués - Live Bercy 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M. Pokora - A nos actes manqués - Live Bercy 2012




A nos actes manqués - Live Bercy 2012
To our Missed Chances - Live Bercy 2012
A tous mes loupés, mes ratés, mes vrais soleils
To all my blunders, my failures, my true suns
Tous les chemins qui me sont passés à côté
All the paths that passed me by
A tous mes bateaux manqués, mes mauvais sommeils
To all my missed boats, my sleepless nights
A tous ceux que je n'ai pas été
To all the people I never became
Aux malentendus, aux mensonges, à nos silences
To the misunderstandings, the lies, our silences
A tous ces moments que j'avais cru partager
To all those moments I thought we shared
Aux phrases qu'on dit trop vite et sans qu'on les pense
To the phrases we say too quickly and without meaning them
A celles que je n'ai pas osées
To the ones I didn't dare to say
A nos actes manqués
To our missed chances
hé...
hé...
haa ok ok héé
haa ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
ok ok héé
ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
Aux années perdues à tenter de ressembler
To the years lost trying to fit in
A tous les murs que je n'aurai pas su briser
To all the walls I couldn't break down
A tout ce que j'ai pas vu, tout près, juste à côté
To everything I didn't see, right there, next to me
Tout ce que j'aurai mieux fait d'ignorer
Everything I should have ignored
Au monde, à ses douleurs qui ne me touchent plus
To the world, to its pains that no longer touch me
Aux notes, aux solos que je n'ai pas inventés
To the notes, to the solos I haven't invented
Tous ces mots que d'autres ont fait rimer qui me tuent
All those words that others have rhymed that kill me
Comme autant d'enfants jamais portés
Like so many children never carried
A nos actes manqués
To our missed chances
hé...
hé...
A nos actes manqués
To our missed chances
hé...
hé...
A nos actes manqués
To our missed chances
haa ok ok héé
haa ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
ok ok héé
ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
Aux amours échouées de s'être trop aimé
To loves that failed from loving too much
Visages et dentelles croisés juste frôlés
Faces and lace crossed, just brushed against
Aux trahisons que je n'ai pas vraiment regrettées
To the betrayals I haven't really regretted
Aux vivants qu'il aurait fallu tuer
To the living that should have been killed
A tout ce qui nous arrive enfin, mais trop tard
To everything that finally happens to us, but too late
A tous les masques qu'il aura fallu porter
To all the masks we had to wear
A nos faiblesses, à nos oublis, nos désespoirs
To our weaknesses, our forgetfulness, our despair
Aux peurs impossibles à échanger
To the impossible fears to share
A nos actes manqués
To our missed chances
hé...
hé...
haa ok ok héé
haa ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
ok ok héé
ok ok héé
ok ok haa
ok ok haa
A nos actes manqués
To our missed chances
A nos actes manqués
To our missed chances
A nos actes manqués!
To our missed chances!





Writer(s): jean-jacques goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.