Paroles et traduction M. Pokora - Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre
de
faire
Free
to
do
C'qui
la
rend
libre
What
makes
her
free
Libre
de
plaire
Free
to
please
À
faire
perdre
l'équilibre
Making
you
lose
your
balance
C'est
pas
qu'elle
cherche
un
homme
It's
not
that
she's
looking
for
a
man
Pour
qu'il
la
colle,
colle,
colle
To
stick
to
her,
stick,
stick
Elle
a
besoin
d'personne
She
doesn't
need
anyone
Pour
payer
son
magnum
To
pay
for
her
magnum
Plus
on
s'approche
d'elle,
plus
elle
s'enfuit
The
closer
you
get
to
her,
the
more
she
runs
away
Elle
recale
tout
doux,
si
bien
senti
She
turns
you
down
gently,
so
well-felt
C'est
la
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
She's
the
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
Et
elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
And
she
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove
(barrio,
barrio)
Tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
Everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove-ove
(barrio,
barrio)
Ne
crois
pas
qu'elle
provoque
Don't
think
she's
being
provocative
Elle
se
respecte
She
respects
herself
Juste
être
désirée
Just
wants
to
be
desired
Être
bien
dans
sa
tête
To
be
comfortable
in
her
own
skin
C'est
pas
c'qui
brille
qui
l'atteint
It's
not
what
shines
that
gets
to
her
Rentre
seule
à
l'hôtel-tel-tel
She
goes
back
to
the
hotel-tel-tel
alone
Une
femme
indépendante
An
independent
woman
Aime
se
sentir
belle,
belle,
belle
Likes
to
feel
beautiful,
beautiful,
beautiful
Plus
on
s'approche
d'elle,
plus
elle
s'enfuit
The
closer
you
get
to
her,
the
more
she
runs
away
Elle
recale
tout
doux
si
bien
senti
She
turns
you
down
gently,
so
well-felt
C'est
la
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
She's
the
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
Et
elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
And
she
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove
(barrio,
barrio)
Tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
Everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove-ove
(barrio,
barrio)
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout,
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all,
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout,
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all,
all
Elle
éblouit
en
un
regard
She
dazzles
with
a
single
glance
Comme
une
étoile
sur
le
boulevard
Like
a
star
on
the
boulevard
Elle
éblouit
quand
vient
le
soi-a-ar
She
dazzles
when
the
evening
comes-omes-omes
C'est
la
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
She's
the
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio,
barrio,
barrio
La
plus
belle
du
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
The
most
beautiful
in
the
barrio,
barrio
(oh,
oh,
oh)
Et
elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
And
she
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove
(barrio,
barrio)
Tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
Everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love
(barrio,
barrio)
Elle
a
tout
c'que
j'aime-ai-ai-aime
(barrio,
barrio)
She
has
everything
I
love-ove-ove-ove
(barrio,
barrio)
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout,
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all,
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all
Tout
c'que
j'aime,
elle
a
tout,
tout
Everything
I
love,
she
has
it
all,
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): franck-cliff jean, joe rafaa, kelyan horth, m. pokora, yohann malory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.