M. Pokora - Entre parenthèses (R.E.D. Tour Live) - traduction des paroles en russe




Entre parenthèses (R.E.D. Tour Live)
В скобках (R.E.D. Tour Live)
J'ai soutenu d'avoir aimé comme bon te semble
Я клялся, что любил так, как тебе хотелось,
J'ai combattu chaque minutes de ton silence
Боролся каждую минуту твоего молчания,
La distance menace le temps qui est devant nous
Расстояние угрожает времени, что у нас впереди,
Si tu tiens tes promesses c'est pour mieux faire demi-tour
Ты даешь обещания, лишь чтобы потом повернуть назад.
Si on mettait nos vies
Если бы мы поместили наши жизни
Entre parenthèse
В скобки,
Avant que l'on oublie
Прежде чем забудем,
De s'aimer comme on l'espère
Любить друг друга так, как мечтаем,
Si je mettais ma vie
Если бы я поместил свою жизнь
Entre parenthèse
В скобки,
Si l'on vit nos défis
Если мы проживем наши испытания,
Seras-tu toujours la même
Останешься ли ты прежней?
J'ai toujours voulu nous voir avancer à contre-sens
Я всегда хотел видеть, как мы движемся против течения,
On a vécu le revers de l'indifférence
Мы познали обратную сторону равнодушия,
Des dizaines de coeurs solitaires aux alentours
Десятки одиноких сердец вокруг,
Mais la peur nous pousse encore à faire un détour
Но страх все еще заставляет нас идти в обход.
Si l'on mettait nos vies
Если бы мы поместили наши жизни
Entre parenthèse
В скобки,
Avant que l'on oublie
Прежде чем забудем,
De s'aimer comme on l'espère
Любить друг друга так, как мечтаем,
Si je mettais ma vie
Если бы я поместил свою жизнь
Entre parenthèse
В скобки,
Si l'on vit nos défis
Если мы проживем наши испытания,
Seras-tu toujours la même
Останешься ли ты прежней?
Le coeur a ses envies
У сердца свои желания,
La raison nous achève
Разум нас губит.
J'ai revu cette faille sur ton coeur de pierre
Я снова увидел эту трещину на твоем каменном сердце.
Si l'on mettait nos vie
Если бы мы поместили наши жизни
Entre parenthèse
В скобки,
Avant que l'on oublie
Прежде чем забудем,
De s'aimer comme on l'espère
Любить друг друга так, как мечтаем,
Si je mettais ma vie
Если бы я поместил свою жизнь
Entre parenthèse
В скобки,
Si l'on vit nos défis
Если мы проживем наши испытания,
Seras-tu toujours la même
Останешься ли ты прежней?





Writer(s): hervé vérant, tristan salvati, yohann malory


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.