Paroles et traduction M. Pokora - Mon évidence - Live Bercy 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon évidence - Live Bercy 2012
Моя очевидность - концерт в Берси, 2012
J'veux
être
là
quand
tu
dors
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
спишь
J'veux
être
là
quand
tu
rêves
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
видишь
сны
Te
donner
tout
ce
que
je
reçois
Отдать
тебе
всё,
что
получаю
Et
te
connaître
du
bout
des
lèvres
И
узнать
тебя
полностью,
до
кончиков
губ
J'veux
tout
savoir
de
ton
corps
Хочу
знать
всё
о
твоём
теле
J'veux
tout
savoir
qui
s'avoue
Хочу
знать
всё,
что
знаешь
ты
J'veux
même
savoir
c'qui
n'se
dit
pas
Хочу
знать
даже
то,
о
чём
ты
не
говоришь
Et
que
ça
reste
entre
nous
И
пусть
это
останется
между
нами
Comme
pour
te
faire
oublier
celui
qui
t'a
fait
ça
Чтобы
забыть
того,
кто
причинил
тебе
боль
Comme
pour
toujours
effacer
l'empreinte
de
ses
doigts
Чтобы
стереть
навсегда
отпечатки
его
пальцев
Comme
pouvoir
te
rassurer
qu'il
n'avait
pas
le
droit
Чтобы
уверить
тебя,
что
он
не
имел
на
это
права
Je
veux
être
là!
Я
хочу
быть
рядом!
Comme
pour
faire
se
refermer
ces
traces
au
fond
de
toi
Чтобы
вылечить
те
раны,
что
он
нанёс
тебе
Comme
pouvoir
de
regarder
Чтобы
заставить
тебя
увидеть
Bien
plus
belle
que
tu
crois
Какая
ты
прекрасная
Comme
je
peux
te
désirer
Как
я
тебя
желаю
Lorsque
je
te
vois,
oh
nan
Когда
вижу
тебя,
о
нет
parce
que
tu
es
mon
évidence
потому
что
ты
- моя
очевидность
Mon
plein
soleil,
mon
jour
de
chance
Мой
яркий
свет,
мой
счастливый
день
Si
tu
savais
comme
en
silence,
Если
бы
ты
только
знала,
как
я
молча
Et
en
secret
je
t'attendais
Ждал
тебя
втайне
Parce
que
tu
es
mon
évidence
Потому
что
ты
- моя
очевидность
Celle
qui
pardonne
toute
mes
errances
Та,
что
простит
все
мои
ошибки
Et
je
gardais
toujours
confiance
Я
всегда
верил
Et
où
j'allais
je
t'attendais
И
куда
бы
ни
шёл,
я
ждал
тебя
Whou
Whou
Whou
ou
oh
no
Оу,
оу,
оу,
о
нет
J'veux
être
là
quand
tu
ris
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
смеёшься
J'veux
être
là
quand
tu
danses
Хочу
быть
рядом,
когда
ты
танцуешь
J'veux
être
là
quand
tu
as
froid
Хочу
быть
рядом,
когда
тебе
холодно
Et
même
deviner
à
qui
tu
penses
И
даже
угадать,
о
ком
ты
думаешь
J'veux
tout
savoir
qui
tu
pries
Хочу
знать,
кому
ты
молишься
J'veux
tout
savoir
de
tes
goûts
Хочу
знать
все
твои
предпочтения
J'veux
te
connaître
du
bout
des
doigts
Хочу
узнать
тебя
до
кончиков
пальцев
Et
c'qui
nous
éloigne
de
"nous"
И
всё,
что
нас
разделяет
Comme
pour
te
faire
oublier
celui
qui
t'a
fait
ça
Чтобы
забыть
того,
кто
причинил
тебе
боль
Comme
pour
toujours
effacer
l'empreinte
de
ses
doigts
Чтобы
стереть
навсегда
отпечатки
его
пальцев
Comme
pouvoir
te
rassurer
qu'il
n'avait
pas
le
droit
Чтобы
уверить
тебя,
что
он
не
имел
на
это
права
Je
veux
être
là!
Я
хочу
быть
рядом!
Comme
pour
se
faire
refermer
ces
traces
au
fond
de
toi
Чтобы
вылечить
те
раны,
что
он
нанёс
тебе
Comme
pouvoir
de
regarder
Чтобы
заставить
тебя
увидеть
Bien
plus
belle
que
tu
crois
Какая
ты
прекрасная
Comme
je
peux
te
désirer
Как
я
тебя
желаю
Lorsque
je
te
vois,
oh
nan
Когда
вижу
тебя,
о
нет
parce
que
tu
es
mon
évidence
потому
что
ты
- моя
очевидность
Mon
plein
soleil,
mon
jour
de
chance
Мой
яркий
свет,
мой
счастливый
день
Si
tu
savais
comme
en
silence,
Если
бы
ты
только
знала,
как
я
молча
Et
en
secret
je
t'attendais
Ждал
тебя
втайне
Parce
que
tu
es
mon
évidence
Потому
что
ты
- моя
очевидность
Celle
qui
pardonne
toute
mes
errances
Та,
что
простит
все
мои
ошибки
Et
je
gardais
toujours
confiance
Я
всегда
верил
Et
où
j'allais
je
t'attendais
И
куда
бы
ни
шёл,
я
ждал
тебя
nanana
nanana
нанана
нанана
parce
que
tu
es
mon
évidence
потому
что
ты
- моя
очевидность
Mon
plein
soleil,
mon
jour
de
chance
Мой
яркий
свет,
мой
счастливый
день
Si
tu
savais
comme
en
silence,
Если
бы
ты
только
знала,
как
я
молча
Et
en
secret
je
t'attendais
Ждал
тебя
втайне
Parce
que
tu
es
mon
évidence
Потому
что
ты
- моя
очевидность
Celle
qui
pardonne
toute
mes
errances
Та,
что
простит
все
мои
ошибки
Et
je
gardais
toujours
confiance
Я
всегда
верил
Et
où
j'allais
je
t'attendais
И
куда
бы
ни
шёл,
я
ждал
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): m. pokora, matthieu mendes, thierry "bina" saïd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.