M. Pokora - Regarde maman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M. Pokora - Regarde maman




Regarde maman
Look, Mama
Oh oh
Oh oh
Yo Mama
Yo Mama
Mama Pokora
Mama Pokora
Tututututu
Tututututu
Yo Mama
Yo Mama
Tututututu
Tututututu
Yo Mama
Yo Mama
Maman je sais que t′as pas toujours été fière de moi
Mama, I know you weren't always proud of me
Tu sais aujourd'hui j′ai trouvé ma voix
You know today I found my voice
Je vis de ce que je rêvais autrefois
I live what I once dreamed of
Les petits veulent devenir comme moi
The kids want to be like me
A la maison ça a pas toujours été très facile
At home it wasn't always easy
Très jeune j'ai su que papa et toi c'était très fragile
Very young I knew that you and dad were fragile
Discrète comme un battement de cils
Discreet like a blink of an eye
L′amour m′a laissé sans piles
Love left me without batteries
J'me suis débrouillé seul pour en arriver
I managed on my own to get here
J′ai tout fait pour qu'un jour vous soyez fiers de moi
I did everything so that one day you would be proud of me
[Refrain:]
[Chorus:]
Regarde Maman après la pluie arrive le beau temps
Look, Mama, after the rain comes the sunshine
Regarde Maman le p′tit Matthieu est devenu grand
Look, Mama, little Matthieu has grown up
Regarde Maman ton fils est devenu quelqu'un
Look, Mama, your son has become someone
Regarde Maman, regarde Maman
Look, Mama, look, Mama
Yo Mama
Yo Mama
Tututututu
Tututututu
Mama Pokora
Mama Pokora
Tututututu
Tututututu
Yo Mama
Yo Mama
Aujourd′hui je prends ma plume pour te dire que je t'aime
Today I take my pen to tell you that I love you
Je te le dis pas assez souvent je sais pas c'qui m′gêne
I don't tell you often enough, I don't know what bothers me
Entre nous il y a des hauts, tu t′accroches aux bas
Between us there are highs, you cling to the lows
Avec le temps ça passera
With time it will pass
Souvent je rentrais de l'école et je te voyais pleurer
Often I came home from school and saw you crying
J′ai bien vu que tu n'as jamais été une femme comblée
I saw that you were never a fulfilled woman
Maintenant j′ai partir m'envoler, t′inquiète je t'ai pas oubliée
Now I had to leave and fly away, don't worry, I haven't forgotten you
Je me suis débrouillé seul pour en arriver
I managed on my own to get here
J'ai tout fait pour qu′un jour vous soyez fiers de moi
I did everything so that one day you would be proud of me
[Refrain x1]
[Chorus x1]
(Bonjour maman, j′espère que tu vas bien
(Hello Mom, I hope you are well
Comme tu peux le voir aujourd'hui j′ai bien grandi
As you can see today I have grown up
A travers cette chanson je voulais te remercier
Through this song I wanted to thank you
D'avoir toujours été
For always being there
Je sais que ça a pas toujours été facile pour toi
I know it wasn't always easy for you
Je t′aime, même si je ne le dis pas souvent
I love you, even if I don't say it often
Je n'en pense pas moins...
I don't think any less of it...
Merci aussi à toi papa...
Thank you also to you Dad...
Toi et moi je sais qu′à peu de choses près on est les mêmes
You and I, I know we are almost the same
On se dit pas trop ces choses là,
We don't say these things too much,
Mais toi aussi je t'aime)
But I love you too)





Writer(s): dj e-rise, doc ness, m. pokora, samir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.