M. Pokora - Si tu pars - Live Bercy 2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Pokora - Si tu pars - Live Bercy 2012




Si tu pars - Live Bercy 2012
Если ты уйдешь - Live Bercy 2012
Finit le voyage,
Путешествие окончено,
passé cette porte et c'est un naufrage,
переступишь порог, и это будет кораблекрушение,
fermé ton visage,
закроешь свое лицо,
je n'étais en sorte qu'un ange de passage,
я был просто мимолетным ангелом,
comme laissé pour mort,
словно оставлен умирать,
seul dans ce décor le corps en otage,
один в этом пейзаже, тело в заложниках,
et par dessus bord,
и за бортом,
il faudrait encore trouver du courage
еще нужно будет найти мужество
(refrain)
(припев)
si tu pars, regardes moi dans les yeux avant si tu pars .
если ты уйдешь, посмотри мне в глаза, прежде чем уйти.
jures moi si tu pars, jures que c'est ce que tu veux vraiment si tu pars .
Поклянись, если ты уйдешь, поклянись, что это действительно то, чего ты хочешь, если ты уйдешь.
volés en poussières,
Рассыпались в пыль,
les mots que j'implore le geste que j'espère,
слова, которые я умоляю, жест, на который я надеюсь,
ouvrir les paupières,
открыть веки,
voir que c'est encore lui que tu préfères,
увидеть, что ты все еще предпочитаешь его,
sans aucun remords,
без каких-либо угрызений совести,
aprés tout qu'importe puisque tu m'entais
в конце концов, какая разница, раз ты меня не замечала,
je me croyais fort,
я считал себя сильным,
je n'étais alors qu'un ange éphémère
но был всего лишь мимолетным ангелом
ooooooooh
ooooooooh
(refrain)
(припев)
et si tu pars, regardes moi dans les yeux avant si tu pars .
если ты уйдешь, посмотри мне в глаза, прежде чем уйти.
jures moi si tu pars, jures que c'est ce que tu veux vraiment si tu pars .
Поклянись, если ты уйдешь, поклянись, что это действительно то, чего ты хочешь, если ты уйдешь.
si tu paaaaaars
если ты уйдееееешь,
si tu paaaaaaars
если ты уйдеееееешь,
(refrain)
(припев)
si tu pars, regardes moi dans les yeux avant si tu pars .
если ты уйдешь, посмотри мне в глаза, прежде чем уйти.
jures moi si tu pars, jures que c'est ce que tu veux vraiment si tu pars .
Поклянись, если ты уйдешь, поклянись, что это действительно то, чего ты хочешь, если ты уйдешь.





Writer(s): m. pokora, matthieu mendes, thierry "bina" saïd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.