Paroles et traduction M. Pokora - Si tu pars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fini
le
voyage
The
journey's
over
Passé
cette
porte
et
c′est
un
naufrage
Past
this
door
lies
a
shipwreck
Fermé
ton
visage
Your
face
is
closed
off
Je
n'étais
en
sorte
qu′un
ange
de
passage
It
seems
I
was
just
a
passing
angel
Comme
laissé
pour
mort
Like
I've
been
left
for
dead
Seul
dans
ce
décor,
le
corps
en
otage
Alone
in
this
scenery,
my
body
a
hostage
Et
par
dessus
bord
And
overboard
Il
faudrait
encore
trouver
du
courage
I'd
still
need
to
find
the
courage
Regarde-moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
Look
me
in
the
eyes
before
you
go
Jure-moi
si
tu
pars
Promise
me
if
you
leave
Jure
que
c'est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
Swear
it's
what
you
truly
want
if
you
leave
Volés
en
poussières
Scattered
like
dust
Les
mots
que
j'implore,
le
geste
que
j′espère
The
words
I
beg
for,
the
gesture
I
hope
for
Ouvrir
les
paupières
Open
your
eyelids
Voir
que
c′est
encore
lui
que
tu
préfères
To
see
that
it's
still
him
you
prefer
Sans
aucun
remords
Without
any
remorse
Après
tout
qu'importe
puisque
tu
m′enterres
After
all,
what
does
it
matter
since
you're
burying
me
Je
me
croyais
fort
I
thought
I
was
strong
Je
n'étais
alors
qu′un
ange
éphémère,
oh
I
was
just
a
fleeting
angel,
oh
Mais
si
tu
pars
But
if
you
leave
Regarde-moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
Look
me
in
the
eyes
before
you
go
Jure-moi
si
tu
pars
Promise
me
if
you
leave
Jure
que
c'est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
Swear
it's
what
you
truly
want
if
you
leave
Regarde-moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
Look
me
in
the
eyes
before
you
go
Jure-moi
si
tu
pars
Promise
me
if
you
leave
Jure
que
c′est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
Swear
it's
what
you
truly
want
if
you
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIEU TOTA, THIERRY SAID, MATTHIEU HOUBE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.