M. Pokora - Sur ma route (Adaptation de "Through the Eyes") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M. Pokora - Sur ma route (Adaptation de "Through the Eyes")




Sur ma route (Adaptation de "Through the Eyes")
On My Way (Adaptation of "Through the Eyes")
Qu'est ce qui fait qu'on s'attache
What makes us attach
Et que l'on s'aime
And that we love each other
Pour qu'un jour tout se casse
So that one day everything breaks
Noyé dans un torrent de haine
Drowned in a torrent of hate
J'ai perdu ma route
I lost my way
Un jour d'hiver, hier,
One winter day, yesterday,
Bercé par les doutes
Cradled by doubts
Aux gouts amers
With bitter tastes
Jai vécu dans la rupture
I lived in the breakup
Et les blessures
And wounds
Deux parents désunis
Two estranged parents
Pour la vie
For life
Mais je garde de vous
But I keep from you
Ce qu'il y a de meilleur
What is best
J'éviterai sur ma route
I will avoid on my way
De refaire vos erreurs
To repeat your mistakes
Mais il reste entre nous
But there remains between us
Comme un peu de rancœur
Like a little bitterness
La vie se fou de nous
Life makes fun of us
Pourquoi chercher ailleurs
Why look elsewhere
Parfois j'en voulais à la terre entière
Sometimes I hated the whole world
De pouvoir retenir les larmes de ma mère
To be able to hold back my mother's tears
La vie n'avait pas choisis qu'ils vivent en harmonie
Life had not chosen that they live in harmony
Désaccords désunis
Disagreements disunited
Souvent j'ai pleuré la nuit
Often I cried at night
Rêvant de paradis
Dreaming of paradise
J'avais peur qu'ils m'oublient
I was afraid they would forget me
Mais je garde de vous
But I keep from you
Ce qu'il y a de meilleur
What is best
J'éviterai sur ma route
I will avoid on my way
De refaire vos erreurs
To repeat your mistakes
Mais il reste entre nous
But there remains between us
Comme un peu de rancœur
Like a little bitterness
La vie se fou de nous
Life makes fun of us
Pourquoi chercher ailleurs
Why look elsewhere
Je garde ce qu'il y a de meilleur
I keep what is best
Je garde ce qu'il y a de meilleur
I keep what is best
Au fond de moi
Deep inside me
Mais je garde de vous
But I keep from you
Ce qu'il y a de meilleur
What is best
J'éviterai sur ma route
I will avoid on my way
De refaire vos erreurs
To repeat your mistakes
Mais il reste entre nous
But there remains between us
Comme un peu de rancœur
Like a little bitterness
La vie se fou de nous
Life makes fun of us
Pourquoi chercher ailleurs
Why look elsewhere





Writer(s): jack robinson, sageko, jordan houyez, m. pokora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.