M. Pokora - Toi et le soleil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction M. Pokora - Toi et le soleil




Toi et le soleil
You and the Sun
Nous n'aurons plus jamais un jour de pluie
We'll never have another rainy day
Tous les nuages se sont dissipés
All the clouds have disappeared
Il faut me croire, encore, quand je te dis
You have to believe me, again, when I say
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Nous avons passé le temps des yeux rougir
We've passed the time of red eyes
Et tout le mal nous l'avons oublié
And all the pain we have forgotten
Un arc-en-ciel a remplacé la nuit
A rainbow has replaced the night
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Hier encore dans mon coeur j'avais froid
Just yesterday my heart was cold
Hier encore, je vivais sans toi...
Just yesterday, I lived without you...
Nous n'aurons plus jamais un seul jour de pluie
We'll never have another rainy day
Oui, tous les nuages se sont dissipés
Yes, all the clouds have disappeared
Il faut me croire encore quand je te dis
You have to believe me again when I say
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Oui je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
Yes, I only see you (you), you (you) and the sun
Je ne vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil
I only see you (you), you (you) and the sun
Vois plus que toi (toi), toi (toi) et le soleil...
See only you (you), you (you) and the sun...





Writer(s): JOHNNY NASH, EDDY MARNAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.