M. Pokora - Voir la nuit s'emballer - R.E.D. Tour Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Pokora - Voir la nuit s'emballer - R.E.D. Tour Live




Toi et moi
Ты и я
On voudrait bien voir
Хотелось бы посмотреть
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
Reste
Оставайся здесь.
Voir encore un soir
Увидеть еще один вечер
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
J'aime ton sourire des heures qu'on
Мне нравится твоя улыбка в течение нескольких часов.
Passe juste sans parler
Просто пройдите туда без разговоров
A voir la nuit s'emballer
Увидеть ночь сделать
Ah voir la nuit s'emballer
Ах, видеть, как ночь упакуется
Tu sembles planer
Ты, кажется, паришь там.
Comme le font les rêves
Как это делают сны
J'aime quand on parle de moi
Мне нравится, когда обо мне говорят.
Comme le font tes lèvres
Как твои губы
t'en a trop dit ou trop peu
Там ты сказал слишком много или слишком мало
Délions nos langues
Давайте развяжем наши языки
Et quant à tes jambes elle me parlent
А что касается твоих ног, то она говорит со мной.
De projets osés
Смелые проекты
Ne rougit pas nous deux c'est ça depuis
Не краснеть нам обоим, так как
L'départ (c'est ça)
Отъезд (это)
Ne me laisse pas tout seul
Не оставляй меня одного.
Attend il est tard
Ждать там уже поздно
Et puis t'as trop bu ou trop peu
А потом ты выпил слишком много или слишком мало
J'suis sûr qu'il faut pas que tu rentres
Я уверен, что тебе не нужно возвращаться домой.
Puisqu'on puisqu'on puisqu'on...
Потому что мы так как мы так как мы...
On sait déjà
Мы уже знаем
Qu'on voudrait bien voir
Что мы хотели бы видеть
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
Reste
Оставайся здесь.
Voir encore un soir
Увидеть еще один вечер
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
J'aime ton sourire des heures qu'on passe
Мне нравится твоя улыбка в течение нескольких часов, которые мы проводим
Juste sans parler
Прямо там, без разговоров.
A voir la nuit s'emballer
Увидеть ночь сделать
A voir la nuit s'emballer
Увидеть ночь сделать
On pourrait rester
Мы могли бы остаться здесь.
Tant que passent les jours
Покуда проходят дни
Toi qui parles bas
Ты, который говорит низко
Moi qui parle courbes
Я, говорящий кривые
j'en ai dis trop ou trop peu
Там я сказал слишком много или слишком мало
Délions nos langues
Давайте развяжем наши языки
Mais c'est pas ma faute si tu es tellement
Но это не моя вина, что ты так
Jolie au lit
Довольно в постели
Ne te cache pas et laisse ta peau
Не прячься и оставь свою шкуру
Prendre l'air un peu (ta peau)
Немного подышать воздухом (твоя кожа)
Ne rougis pas elle voudrait bien
Не краснеть, она бы хотела
Le refaire un peu
Переделать его немного
Jamais fatigué de nos jeux
Никогда не устал от наших игр
On remet ça si tu oses
Мы отложим это, если ты посмеешь.
Puisqu'on puisqu'on puisqu'on...
Потому что мы так как мы так как мы...
On sait déjà
Мы уже знаем
Qu'on voudrait bien voir
Что мы хотели бы видеть
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
Reste
Оставайся здесь.
Voir encore un soir
Увидеть еще один вечер
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать
J'aime ton sourire des heures qu'on passe
Мне нравится твоя улыбка в течение нескольких часов, которые мы проводим
Juste sans parler
Прямо там, без разговоров.
A voir la nuit s'emballer
Увидеть ночь сделать
Ah ah la nuit s'emballer
Ах ах ночь упаковать





Writer(s): ESTHER DEAN, TYLER DELMAR, JUSTIN FRANKS, TANNER DELMAR, THOMAS TROELSEN, MALIK BOUFENARA, WILLIAM LOBBAN BEAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.