M. Spoon - Afterword - traduction des paroles en allemand

Afterword - M. Spoontraduction en allemand




Afterword
Nachwort
Put my thoughts on a pad and got addicted so fast
Habe meine Gedanken auf einen Block gebracht und wurde so schnell süchtig
Like an alcoholic yawin' yeah I gotta hit the flask
Wie ein Alkoholiker, der gähnt, ja, ich muss an die Flasche
Although in the beginning I admit it was so sad
Obwohl ich zugebe, dass es am Anfang so traurig war
2018 Arthur Miller yeah I know I really crashed
2018 Arthur Miller, ja, ich weiß, ich bin wirklich abgestürzt
Too scared to kill myself could never do the task
Zu ängstlich, mich umzubringen, konnte diese Aufgabe nie bewältigen
Three years later gettin paper copped a bag I'm back
Drei Jahre später, Geld bekommen, eine Tasche gekauft, ich bin zurück, Liebling
Once was so tragic, and now we just mad lit
Einst war es so tragisch, und jetzt sind wir einfach nur mega drauf
Influence the masses put mama on Sax's 5th
Beeinflusse die Massen, habe Mama auf Sax's 5th gebracht
But you gotta see things like these were meant to be
Aber du musst die Dinge so sehen, als wären sie vorherbestimmt, meine Süße
Never thought I'd make it out CT off Portland Street
Hätte nie gedacht, dass ich es aus CT von der Portland Street schaffe
Grinded for my shit but partially I got lucky
Habe für meinen Kram geschuftet, aber teilweise hatte ich Glück, Schätzchen
Cuz I still know desperate n that will fein do anything
Weil ich immer noch Verzweifelte kenne, die wie ein Dämon alles tun würden
Out there stuck in Waterbury it get scary North Main Street
Da draußen, festgefahren in Waterbury, es wird gruselig in der North Main Street
Where n squeeze to make some cheese cuz baby daughter gotta eat
Wo manche abdrücken, um etwas Geld zu machen, weil die kleine Tochter essen muss
Pay the landlord and the heat
Den Vermieter und die Heizung bezahlen
Bookie on my ass all week
Der Buchmacher ist mir die ganze Woche auf den Fersen
How I'm gonna take these ends and make 'em meet, I guess we'll see
Wie ich diese Enden nehmen und sie zusammenbringen soll, ich schätze, wir werden sehen, mein Engel





Writer(s): Marcus Witherspoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.