Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
rolling
dutches
in
the
jects
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Dübel
in
den
Projects
drehte
Sitting
back
sipping
yak
Lehnte
mich
zurück,
nippte
am
Yak
Bunch
of
fools
Ein
Haufen
Narren
Homies
getting
money
Kumpels,
die
Geld
verdienten
On
and
off
the
books
Mit
und
ohne
Rechnung
Knew
this
day
was
coming
Wusste,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
Cause
grandma
prayed
in
church
Weil
Oma
in
der
Kirche
betete
Praying
I
don't
hurl
Betete,
dass
ich
mich
nicht
übergebe
Gone
off
the
syrup
Weg
vom
Sirup
Most
y'all
wouldn't
make
it
Die
meisten
von
euch
würden
es
nicht
schaffen
In
my
world
In
meiner
Welt
Drunk
words
speak
sober
thoughts
Betrunkene
Worte
sprechen
nüchterne
Gedanken
aus
Baby
what's
good
Baby,
was
geht
I
know
I
said
I
wouldn't,
but
Ich
weiß,
ich
sagte,
ich
würde
nicht,
aber
I
think
I
should
Ich
denke,
ich
sollte
Rolling
dutches
in
the
jects
Drehe
Dübel
in
den
Projects
Sitting
back
sipping
yak
Lehne
mich
zurück,
nippe
am
Yak
Bunch
of
fools
Ein
Haufen
Narren
Homies
getting
money
Kumpels,
die
Geld
verdienten
On
and
off
the
books
Mit
und
ohne
Rechnung
Knew
this
day
was
coming
Wusste,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
Cause
grandma
prayed
in
church
Weil
Oma
in
der
Kirche
betete
Burning
bridges
while
I'm
burning
dutches
Verbrenne
Brücken,
während
ich
Dübel
verbrenne
Heating
up
go
check
the
numbers
Heize
auf,
check
die
Zahlen
Quadruple
my
stats
over
the
summer
like
it's
nothing
Vervierfache
meine
Stats
über
den
Sommer,
als
wäre
es
nichts
Told
you
I'm
really
up
to
something
Habe
dir
gesagt,
dass
ich
wirklich
an
etwas
dran
bin
Told
you
the
truth,
don't
know
why
you
thought
I
wasn't
Habe
dir
die
Wahrheit
gesagt,
weiß
nicht,
warum
du
dachtest,
ich
würde
es
nicht
Came
in
produce
results
Kam
rein,
um
Ergebnisse
zu
liefern
Got
rappers
in
comatose
Habe
Rapper
ins
Koma
versetzt
Play
me
on
east
and
west
coast
Spiel
mich
an
der
Ost-
und
Westküste
Sweden,
Aussies
'round
the
globe
Schweden,
Australier,
rund
um
den
Globus
Long
way
from
the
corner
store
Ein
weiter
Weg
vom
Eckladen
Trap
house
n*****
slinging
dope
Trap-House-N*****s,
die
Stoff
verticken
I
was
just
too
young
to
know
Ich
war
einfach
zu
jung,
um
es
zu
wissen
S**
told
me
drive
extra
slow
S**
sagte
mir,
ich
solle
extra
langsam
fahren
Went
to
Texas
made
it
snow
Ging
nach
Texas,
ließ
es
schneien
Big
bro
told
me
get
more
hoes
Großer
Bruder
sagte
mir,
ich
solle
mehr
Mädels
klarmachen
I
got
top
in
the
Tahoe
Ich
bekam
einen
Blowjob
im
Tahoe
Ate
her
out
and
made
her
moan
Leckte
sie
aus
und
brachte
sie
zum
Stöhnen
Dropped
her
off
at
her
front
door
Setzte
sie
vor
ihrer
Haustür
ab
Hope
she
don't
blow
up
my
phone
Hoffe,
sie
bombardiert
mein
Handy
nicht
This
ain't
what
I
signed
up
for
Dafür
habe
ich
mich
nicht
angemeldet
Don't
disturb
leave
me
alone
Bitte
nicht
stören,
lass
mich
in
Ruhe
Rolling
dutches
in
the
jects
Drehe
Dübel
in
den
Projects
Sitting
back
sipping
yak
Lehne
mich
zurück,
nippe
am
Yak
Bunch
of
fools
Ein
Haufen
Narren
Homies
getting
money
Kumpels,
die
Geld
verdienten
On
and
off
the
books
Mit
und
ohne
Rechnung
Knew
this
day
was
coming
Wusste,
dass
dieser
Tag
kommen
würde
Cause
grandma
prayed
in
church
Weil
Oma
in
der
Kirche
betete
Praying
I
don't
hurl
Betete,
dass
ich
mich
nicht
übergebe
Gone
off
the
syrup
Weg
vom
Sirup
Most
y'all
wouldn't
make
it
Die
meisten
von
euch
würden
es
nicht
schaffen
In
my
world
In
meiner
Welt
Drunk
words
speak
sober
thoughts
Betrunkene
Worte
sprechen
nüchterne
Gedanken
aus
Baby
what's
good
Baby,
was
geht
I
know
I
said
I
wouldn't,
but
Ich
weiß,
ich
sagte,
ich
würde
nicht,
aber
I
think
I
should
Ich
denke,
ich
sollte
Rolling
dutches
in
the
jects
Drehe
Dübel
in
den
Projects
Homies
getting
money
Kumpels,
die
Geld
verdienten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Witherspoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.