M. Spoon - Spliff Talk (feat. Binks) - traduction des paroles en allemand

Spliff Talk (feat. Binks) - M. Spoontraduction en allemand




Spliff Talk (feat. Binks)
Spliff-Gespräche (feat. Binks)
More underground than Harriet
Unterirdischer als Harriet
Ties from town delirious
Bande aus der Stadt, verrückt
When I drop my new shit straight from the sky
Wenn ich meine neue Scheiße direkt vom Himmel fallen lasse
My God swing low sweet chariots
Mein Gott, schwingt tief, süße Streitwagen
Only fucking with the people that be cheering us
Ficke nur mit den Leuten, die uns anfeuern
Woah
Woah
Technician with the flow watch me fucking pick and roll
Techniker mit dem Flow, sieh mir zu, wie ich abspiele und kombiniere
On the beat stretch and pull like it's pizza dough
Auf dem Beat ziehen und dehnen, als wäre es Pizzateig
From Wooster Street shoutout to that n**** Mo
Von der Wooster Street, Shoutout an diesen N**** Mo
Man
Mann
Man, I'm feeling like I'm too cold
Mann, ich fühle mich, als wäre ich zu kalt
Man, I'm feeling like I'm Frozone
Mann, ich fühle mich wie Frozone
Too gone, man, I'm definitely in the ozone
Zu weit weg, Mann, ich bin definitiv in der Ozonschicht
They say that money talks
Sie sagen, Geld spricht
Well I got cotton mouth
Nun, ich habe einen trockenen Mund
I'm picking honies like they apples throw the rottens out
Ich pflücke Süße wie Äpfel, werfe die faulen raus
It's funny how they never see you when your guap is down
Es ist lustig, wie sie dich nie sehen, wenn dein Zaster unten ist
Now people looking at me funny like my cock was out
Jetzt schauen mich die Leute komisch an, als ob mein Schwanz draußen wäre
I bought a brick and threw the mortar in the Cadillac
Ich kaufte einen Ziegelstein und warf den Mörtel in den Cadillac
And ever since been on the powder like it's saddleback
Und seitdem bin ich auf dem Pulverschnee, es ist wie ein Sattelberg
Yeah, your boy been getting green like it's Caddyshack
Ja, dein Junge wurde grün, es ist so, als sei man im Caddyshack
But you said you never heard like a cattle pack
Aber du sagtest, du hättest es nie gehört, es sei denn im Kreise deiner Gang
Move too quick, boy, you simply can't see this
Bewege mich zu schnell, Junge, das kannst du einfach nicht sehen
Dudes always trying to butt heads like Beavis
Typen versuchen immer, aneinander zu geraten, so wie Beavis
Spoon cooked it up and he told me take a whiff
Spoon hat es zubereitet und mir gesagt, ich solle daran schnuppern
Me and this dude used to talk shit over spliffs real shit
Ich und dieser Typ haben früher über Spliffs geredet, echte Scheiße
Take the handoff like a baton come along
Nimm die Übergabe wie einen Staffelstab, komm mit
Let me show you all the damage I have done
Lass mich dir all den Schaden zeigen, den ich angerichtet habe
Fifty plus songs when I want just because
Fünfzig plus Songs, wann ich will, einfach so
Call me a black sheep better yet a black swan
Nenn mich ein schwarzes Schaf, besser noch, einen schwarzen Schwan
Real n***** know me
Echte N***** kennen mich
If you not then you Gump
Wenn nicht, dann bist du Gump
Don't know what you'll get, Jenny, you better buckle up
Weißt nicht, was du bekommst, Jenny, schnall dich besser an
Might put in my 10,000 hours when I'm said and done
Vielleicht stecke ich meine 10.000 Stunden rein, wenn ich fertig bin
Might buy some new Adidas cause I'm running out of patience
Vielleicht kaufe ich ein paar neue Adidas, weil mir die Geduld ausgeht
2020 but these n**** still need lasik
2020, aber diese N**** brauchen immer noch Lasik
Looking past us is dangerous
An uns vorbeizuschauen ist gefährlich
Binks going dummy make a couple bands when he want
Binks dreht durch, macht ein paar Scheine, wann er will
Then he picking up the pen and put the beat in the trunk
Dann nimmt er den Stift und legt den Beat in den Kofferraum
Real shit we moving different n****
Echte Scheiße, wir bewegen uns anders, N****
Different plans for different millys n****
Andere Pläne für andere Millionen, N****
Van Gough how I paint the picture
Van Gogh, wie ich das Bild male
You know I cooked it up told homie take a whiff
Du weißt, dass ich es zubereitet habe, sagte dem Homie, er solle daran schnuppern
Me and this dude used to talk shit over spliffs real shit n****
Ich und dieser Typ haben früher über Spliffs geredet, echte Scheiße, N****
Spoon you done did it again
Spoon, du hast es wieder getan
Same shit I told you after ActionAction
Dasselbe Scheiße, was ich dir nach ActionAction gesagt habe
The ball's up so box out
Der Ball ist oben, also blocke aus
We roll up and roll out
Wir rollen an und rollen aus
We hotbox the whole house
Wir machen das ganze Haus zur Hotbox
The Gs up, the hoes down
Die Gs oben, die Schlampen unten
Top shelf no bottom of the barrel
Oberstes Regal, kein Bodensatz
I'm with the tiger and we basking no Carole
Ich bin mit dem Tiger und wir sonnen uns, keine Carole
No cap, no apparel
Keine Kappe, keine Kleidung
No Arnold without Gerald
Kein Arnold ohne Gerald
If you step to my brother then I will no Ferrell
Wenn du meinem Bruder auf die Füße trittst, dann werde ich, kein Ferrell





Writer(s): Harry Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.