Paroles et traduction M. Ward - All The Way
When
somebody
loves
you
Когда
кто-то
любит
тебя.
It's
no
good
unless
he
loves
you
all
the
way
Ничего
хорошего,
если
он
не
любит
тебя
до
конца.
Through
the
good
or
lean
years
В
хорошие
или
худые
годы
All
the
in-between
years,
come
what
may
Все
эти
промежуточные
годы,
будь
что
будет
And
taller
than
the
tallest
tree
is
И
выше,
чем
самое
высокое
дерево.
That's
how
it's
got
to
feel
Вот
как
это
должно
быть.
And
deeper
than
the
deep
blue
see
is
И
глубже,
чем
глубокая
синева.
That's
how
it
feels
if
it's
real
Вот
каково
это,
если
это
реально.
Now
when
somebody
needs
you
Теперь
когда
ты
кому
то
нужен
It's
no
good
unless
they
need
you
all
the
way
В
этом
нет
ничего
хорошего,
если
ты
не
нужен
им
полностью.
Happy
to
be
near
you
Счастлив
быть
рядом
с
тобой
Need
someone
to
cheer
you,
come
what
may
Тебе
нужен
кто-то,
кто
поддержит
тебя,
будь
что
будет.
Who
knows
where
the
road
may
lead
us
Кто
знает,
куда
приведет
нас
эта
дорога?
Only
a
fool
would
say
Только
дурак
скажет
But
if
you'll
let
me
love
you
Но
если
ты
позволишь
мне
любить
тебя
...
It's
for
sure
I'm
gonna
love
you
all
the
way
Это
точно
я
буду
любить
тебя
всю
дорогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.