Paroles et traduction M. Ward - Eyes on the Prize
Everything
I've
learned
I
have
forgotten
Все,
чему
я
научился,
я
забыл.
Everything
I've
forgotten
looks
just
like
new
Все,
что
я
забыл,
выглядит
как
новое.
I
pulled
the
ends
out
for
the
tie
that
binds
Я
вытащил
концы
для
связывающего
галстука.
To
keep
my
promise
with
you
Чтобы
сдержать
данное
тебе
обещание.
With
my
eyes
on
the
prize
Не
сводя
глаз
с
приза
And
my
mind
on
you
И
мои
мысли
о
тебе.
I
put
my
pride
on
the
line
Я
поставил
на
карту
свою
гордость.
My
whole
life
too
И
всю
мою
жизнь
тоже.
Now
anything
you
ask
me
for
is
yours
Теперь
все,
о
чем
ты
меня
попросишь,
будет
твоим.
Now
say
the
word
and
I'll
lay
it
at
your
feet
А
теперь
скажи
слово
и
я
положу
его
к
твоим
ногам
I'll
meet
the
pavements
down
the
line
somehow
Я
как-нибудь
встречусь
с
тротуарами
в
будущем.
If
you
keep
your
promise
with
me
Если
ты
сдержишь
свое
обещание
...
With
my
eyes
on
the
prize
Не
сводя
глаз
с
приза
And
my
mind
on
you
И
мои
мысли
о
тебе.
I
put
my
pride
on
the
line
Я
поставил
на
карту
свою
гордость.
And
my
whole
life
too
И
вся
моя
жизнь
тоже.
You
say,
take
your
axe
and
fashion
me
a
kind
of
swing
Ты
говоришь:
"возьми
свой
топор
и
сделай
мне
что-то
вроде
замаха".
Walkin'
blues
have
played
a
number
on
my
feet
Ходячий
блюз
сыграл
номер
на
моих
ногах.
I'll
dance
whatever
dance
you
need
to
dance
Я
станцую
любой
танец,
который
тебе
понадобится.
'Cause
you
keep
you
promise
with
me
Потому
что
ты
сдержишь
свое
обещание.
You'll
keep
your
promise
with
me
Ты
сдержишь
свое
обещание.
You'll
keep
your
promise
Ты
сдержишь
свое
обещание.
You'll
keep
your
promise
Ты
сдержишь
свое
обещание.
You'll
keep
your
promise
with
me
Ты
сдержишь
свое
обещание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ward Matthew Stephen
Album
Post-War
date de sortie
22-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.