M. Ward - Human Punching Bag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Ward - Human Punching Bag




Human Punching Bag
Груша для битья
Playing a punching bag
Он играет роль груши для битья,
A human punching bag
Живой груши для битья,
But he fancies himself a fighter
Но мнит себя бойцом,
Radiant, delighting to say and to hear
Сияющим, наслаждающимся каждым сказанным и услышанным словом.
But he's a punching bag
Но он всего лишь груша для битья,
Human punching bag
Живая груша для битья,
Can you believe what he sees in the mirror?
Можешь ли ты поверить, что он видит в зеркале?
He might swing to the left
Он может качнуться влево,
He might swing to the right
Он может качнуться вправо,
Sometimes he'll keep perfectly still
Иногда он будет стоять совершенно неподвижно.
But he's gonna get hit
Но он получит удар,
Let's we'll not kid ourselves, he will
Давай не будем себя обманывать, он получит.
He might swing to the left
Он может качнуться влево,
He might swing to the right
Он может качнуться вправо,
Sometimes he'll keep perfectly still
Иногда он будет стоять совершенно неподвижно.
But he's gonna get hit
Но он получит удар,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени.
See him hanging upon a string until
Видишь, как он висит на ниточке, пока...
He's gonna get hit
Он получит удар,
He will, he will, he will
Он получит, получит, получит.





Writer(s): Matthew Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.