Paroles et traduction M. Ward - Jailbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jailbird,
jailbird,
singing
through
the
wires
Тюремная
птичка,
моя
милая,
поет
сквозь
решетку,
'Cause
his
cage
is
closed
and
he's
stuck
inside
Ведь
клетка
закрыта,
и
он
заперт
внутри.
Said
who's
gonna
hear
my
"Help
me,
help
me"
now?
Он
спрашивает:
"Кто
услышит
мое
"Помогите,
помогите"
сейчас?"
Yeah,
who's
gonna
hear
my
"Help
me,
help
me"
now?
Да,
кто
услышит
мое
"Помогите,
помогите"
сейчас?
Help
me,
help
me,
help
me
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Hangman,
hangman,
knocking
on
the
door
Палач,
палач,
стучит
в
дверь,
Says
heaven
can't
wait
to
have
you
no
more
Говорит,
небеса
не
могут
больше
ждать
тебя.
So
who's
gonna
hear
your
"Help
me,
help
me"
now?
Так
кто
услышит
твое
"Помогите,
помогите"
сейчас?
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Yeah,
who's
gonna
hear
your
"Help
me,
help
me"
now?
Да,
кто
услышит
твое
"Помогите,
помогите"
сейчас?
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Better
go
find
another
best
friend
somehow
Лучше
найди
себе
другого
лучшего
друга
как-нибудь.
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Angel,
angel,
coming
for
me
now
Ангел,
ангел,
идет
за
мной
сейчас,
On
eagle's
wings,
down
from
the
clouds
На
орлиных
крыльях,
вниз
с
облаков.
Save
my
soul
before
they
lay
my
whole
body
down
Спаси
мою
душу,
прежде
чем
они
положат
мое
тело
в
землю.
Save
my
soul
before
they
lay
me
whole
body
down
Спаси
мою
душу,
прежде
чем
они
положат
мое
тело
в
землю.
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
So
there's
nothing
but
skin
and
bones
Так
что
там
только
кожа
да
кости,
Hiding
under
a
dead
man's
clothes
Скрывающиеся
под
одеждой
мертвеца.
Six
feet
deep
in
a
black
box
underground
Шесть
футов
под
землей
в
черном
ящике.
Help
me,
help
me,
help
me,
help
me
now
Помогите,
помогите,
помогите
мне
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.