M. Ward - Never Had Nobody Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Ward - Never Had Nobody Like You




Well, since time had a mind I've been lazy
Что ж, с тех пор как у времени появился разум, я стал ленивым.
And times before that I was cruel
А до этого я был жесток.
And times before that I was mean, I was mad
А до этого я был злым, я был сумасшедшим.
Honey, I ain't never had nobody like you
Милая, у меня никогда не было никого, похожего на тебя.
And in times before that, well, I was crazy
А во времена до этого я был сумасшедшим.
I saw the dark side of the moon
Я видел темную сторону Луны.
And the stars in the sky, they never caught my eye
И звезды в небе, они никогда не привлекали моего внимания.
'Cause I ain't never had nobody like you
Потому что у меня никогда не было никого похожего на тебя
I ain't never had nobody like you
У меня никогда не было никого похожего на тебя
Now it's just like ABC
Теперь это похоже на азбуку.
Life's just like 123
Жизнь такая же, как 123.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да.
I watched my old habits die and it was painful
Я наблюдал, как мои старые привычки умирают, и это было больно.
Sometimes it's painful in the light of the truth
Иногда это больно в свете правды.
But you kept my fast to the right, I want to thank you tonight
Но ты держал мой пост справа, и я хочу поблагодарить тебя сегодня вечером.
Honey, I ain't never had nobody like you
Милая, у меня никогда не было никого, похожего на тебя.
I ain't never had nobody like you
У меня никогда не было никого похожего на тебя
Now it's just like ABC
Теперь это похоже на азбуку.
Life's just like 123
Жизнь такая же, как 123.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да.
I trusted liars and thieves in my blindness
Я доверял лжецам и ворам в своей слепоте.
Honey, I was wasting away in a room
Милая, я чахла в комнате.
But now that I've been through that hell I got a story to tell
Но теперь, когда я прошел через этот ад, мне есть что рассказать.
Honey, I ain't never had nobody like you
Милая, у меня никогда не было никого, похожего на тебя.
I ain't never had nobody like you
У меня никогда не было никого похожего на тебя





Writer(s): Matthew Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.