Paroles et traduction M. Ward - Violets For Your Furs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violets For Your Furs
Фиалки для твоей шубы
The
snow
drifted
down
on
the
flowers
Снег
падал
на
цветы
And
melted
where
they
lay
И
таял,
где
они
лежали
The
snow
looked
like
dew
on
the
blossoms
Снег
был
похож
на
росу
на
лепестках
As
on
a
summer
day
Как
летним
днём
I
brought
you
violets
for
your
furs
Я
подарил
тебе
фиалки
для
твоей
шубы
And
it
was
spring
for
a
while,
remember?
И
на
какое-то
время
пришла
весна,
помнишь?
I
brought
you
violets
for
your
furs
Я
подарил
тебе
фиалки
для
твоей
шубы
And
there
was
April
in
that
December
И
в
том
декабре
наступил
апрель
You
smiled
at
me
so
sweetly
Ты
так
мило
мне
улыбнулась
Since
then,
one
thought
occurred
С
тех
пор
меня
посещает
одна
мысль
That
we
fell
in
love
completely,
oh
Что
мы
полностью
влюбились
друг
в
друга,
о
The
day
that
I
brought
you
violets
for
your
furs
В
тот
день,
когда
я
подарил
тебе
фиалки
для
твоей
шубы
I
brought
you
violets
for
your
furs
Я
подарил
тебе
фиалки
для
твоей
шубы
And
there
was
blue
in
that
wintry
sky
И
в
том
зимнем
небе
появилась
синева
I
pinned
the
violets
to
your
furs
Я
приколол
фиалки
к
твоей
шубе
And
yet
gave
a
lift
to
the
crowd
passing
by
И
даже
приободрил
проходящую
мимо
толпу
You
smiled
at
me
so
sweetly
Ты
так
мило
мне
улыбнулась
'Til
then,
one
thought
occurred
До
тех
пор
меня
посещала
одна
мысль
That
we
fell
in
love
completely,
oh
Что
мы
полностью
влюбились
друг
в
друга,
о
On
the
day
that
I
brought
you
violets
for
your
furs
В
тот
день,
когда
я
подарил
тебе
фиалки
для
твоей
шубы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Dennis, Thomas M. Adair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.