M. Ward - Watch The Show - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction M. Ward - Watch The Show




Watch The Show
Смотри шоу
Goodnight to all you late night tv watchers,
Спокойной ночи всем вам, полуночники-телезрители,
And let me say good morning to you all,
И позвольте мне сказать всем вам "доброе утро",
At the sound of my voice through this microphone line,
Звук моего голоса из этой микрофонной линии,
Consider that your wake up call.
Считайте вашим утренним звонком.
My name is Billy Amberose,
Меня зовут Билли Амброуз,
I'm not the man you think I am,
Я не тот, кем ты меня считаешь,
Some mistake me for a writer,
Некоторые принимают меня за писателя,
Some mistake me for another network man.
Некоторые принимают меня за другого сетевого человека.
I am the guy who has just hijacked this channel,
Я тот парень, который только что захватил этот канал,
This telecast is now under my control,
Эта трансляция теперь под моим контролем,
And now that I have the chance to say what's on my mind,
И теперь, когда у меня есть шанс сказать то, что у меня на уме,
Let me tell you tales untold.
Позволь мне рассказать тебе нерассказанные истории.
For 30 years I've worked here at this tv station,
30 лет я проработал здесь, на этой телестанции,
In an editing room no one has ever seen,
В монтажной комнате, которую никто никогда не видел,
Inserting laughter after every punchline,
Вставляя смех после каждой остроты,
And gasping after every scream.
И вздохи после каждого крика.
But now I want you to give me back,
Но теперь я хочу, чтобы ты вернула мне,
The years that I have wasted,
Годы, которые я потратил впустую,
Staring at these television screens,
Глядя на эти телеэкраны,
And now that I have your attention,
И теперь, когда у меня есть твое внимание,
Let me show you what I mean.
Позволь мне показать тебе, что я имею в виду.
Because I remember back when I was in high school,
Потому что я помню, когда я учился в старшей школе,
I never thought I'd stoop so low,
Я никогда не думал, что опущусь так низко,
I thought I'd be the guy on unmasking the clown,
Я думал, что буду тем парнем, который разоблачает клоуна,
Not the guy out polishing his nose.
А не тем, кто полирует ему нос.
So tomorrow on your way into work,
Так что завтра по дороге на работу,
Who will be wearing the emperor's cloths?
Кто будет носить одежду императора?
Watch the show.
Смотри шоу.





Writer(s): Ward Matthew Stephen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.