Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
optimistic
when
she
heard
that
I
live
for
the
moment
Sie
wurde
optimistisch,
als
sie
hörte,
dass
ich
für
den
Moment
lebe
Only
opponent
I'm
barely
yawning
my
flow
so
cautious
Einziger
Gegner,
ich
gähne
kaum,
mein
Flow
so
vorsichtig
Don't
you
ignore
me,
a
bad
itch
is
what
they
call
me
Ignorier
mich
nicht,
ein
schlimmer
Juckreiz
nennen
sie
mich
Fountain
of
youth,
the
truth
is,
I'm
barely
40
Jungbrunnen,
die
Wahrheit
ist,
ich
bin
kaum
40
Glasses
of
wine
and
she
a
dime
and
nothing
lesser
Gläser
Wein
und
sie
ist
'ne
10
von
10
und
nichts
weniger
New
lingerie
on
her
dresser,
man
it's
a
new
semester
Neue
Dessous
auf
ihrer
Kommode,
Mann,
es
ist
ein
neues
Semester
And
I've
been
waiting
for
my
niggas
to
shine
Und
ich
habe
darauf
gewartet,
dass
meine
Jungs
glänzen
See
i've
Been
saving
for
that
rolex
boy
I'm
not
wasting
time
Siehst
du,
ich
habe
für
die
Rolex
gespart,
Junge,
ich
verschwende
keine
Zeit
I've
been
inside
her
for
days,
boy
I've
been
missing
classes
Ich
war
tagelang
in
ihr,
Junge,
ich
habe
Vorlesungen
verpasst
And
my
lecturer
says,
I'll
drop
out
before
masters.
Damn
Und
mein
Dozent
sagt,
ich
werde
vor
dem
Master
abbrechen.
Verdammt
I'm
about
that
life,
Ich
lebe
dieses
Leben,
I'm
about
that
stripe,
everything
I
do,
probly
for
one
life
Ich
steh'
zu
meinen
Streifen,
alles,
was
ich
tue,
wahrscheinlich
nur
für
dieses
eine
Leben
Never
did
I,
even
really
stutter
one
time,
Niemals
habe
ich
auch
nur
einmal
wirklich
gestottert,
See
music
my
life,
never
would
sell
my
soul
for
a
dime
Siehst
du,
Musik
ist
mein
Leben,
würde
niemals
meine
Seele
für
'nen
Groschen
verkaufen
My
enemies
keep
on
calling
me
like,
we
should
link
up
Meine
Feinde
rufen
mich
ständig
an,
so
nach
dem
Motto,
wir
sollten
uns
treffen
See
highway
to
heaven,
and
i
hope
you
can
keep
up
Sieh
den
Highway
zum
Himmel,
und
ich
hoffe,
du
kannst
mithalten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.