Bob and Weave -
M.anifest
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bob and Weave
Ausweichen und Abtauchen
There
are
dreams
to
be
chased
so
of
course
run
'em
down
Es
gibt
Träume
zu
jagen,
also
natürlich,
verfolge
sie
See
the
crease
on
the
face
means
the
past
still
around
Sieh
die
Falte
im
Gesicht,
bedeutet,
die
Vergangenheit
ist
noch
da
I
want
cash,
dollars,
pounds
Ich
will
Bargeld,
Dollars,
Pfund
I
want
ass,
big
and
round
Ich
will
Ärsche,
groß
und
rund
There's
a
dark
side
of
the
moon
when
the
sun
goes
down
Es
gibt
eine
dunkle
Seite
des
Mondes,
wenn
die
Sonne
untergeht
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Can't
touch
with
nunchucks
Kannst
mich
nicht
mit
Nunchakus
berühren
I
wear
Chuck's
when
I
roll
up
Ich
trage
Chucks,
wenn
ich
aufkreuze
I
never
gave
two
f--ks,
my
poker
face
make
them
fold
up
Ich
habe
nie
zwei
Fucks
gegeben,
mein
Pokerface
lässt
sie
einknicken
God's
plan,
a
betting
man
handed
me
a
pair
of
dice
Gottes
Plan,
ein
wettender
Mann
gab
mir
ein
Paar
Würfel
I
don't
gamble
but
Lord
please
can
I
get
a
sample
of
paradise
Ich
spiele
nicht,
aber
Herr,
bitte,
kann
ich
eine
Kostprobe
des
Paradieses
bekommen?
Never
was
a
fame
whore,
prayed
for
what
they
paid
for
War
nie
ruhmsüchtig,
betete
für
das,
wofür
sie
bezahlten
Don't
say
more
or
do
less,
I
wrote
this
under
duress
Sag
nicht
mehr
oder
tu
weniger,
ich
schrieb
das
unter
Zwang
I
used
to
live
in
the
U.S
but
back
home
is
my
backbone
Ich
lebte
früher
in
den
USA,
aber
meine
Heimat
ist
mein
Rückgrat
Renovate
my
new
address,
no
GPS
to
my
catacomb
Renoviere
meine
neue
Adresse,
kein
GPS
zu
meiner
Katakombe
(I'm
Leonardo),
catch
me
if
you
can
I'll
get
your
name
up
(Ich
bin
Leonardo),
fang
mich,
wenn
du
kannst,
ich
mache
deinen
Namen
bekannt
(I'm
Van
Gogh),
painting
pictures
you
can
buy
and
frame
up
(Ich
bin
Van
Gogh),
male
Bilder,
die
du
kaufen
und
einrahmen
kannst
(You
no
dey
see?)
I
get
flattery
from
my
enemies
(Siehst
du
es
nicht?)
Ich
bekomme
Schmeicheleien
von
meinen
Feinden
Early
bird
gets
the
worm
second
mouse
gets
the
cheese
(cheeese...)
Der
frühe
Vogel
fängt
den
Wurm,
die
zweite
Maus
bekommt
den
Käse
(Käääse...)
I
was
born
with
ambition
Ich
wurde
mit
Ehrgeiz
geboren
Never
needed
your
permission
Brauchte
nie
deine
Erlaubnis
Pay
me
eight
racks
per
vision
Zahl
mir
acht
Riesen
pro
Vision
I
go
doggystyle
on
this
mission
(uhh)
Ich
gehe
diese
Mission
im
Doggystyle
an
(uhh)
Maintain
with
a
pen
game
better
listen
Halte
durch
mit
einem
Stiftspiel,
hör
besser
zu
I
came
with
the
octane
from
a
distance
Ich
kam
mit
dem
Oktan
aus
der
Ferne
Scripture,
touch
not
my
anointed
Schriftstelle,
rühre
meine
Gesalbten
nicht
an
Flex
on
'em
like
I'm
double
jointed
Flexe
vor
ihnen,
als
wäre
ich
doppelt
gelenkig
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Money
dey
talk
so
why
would
they
listen
Geld
redet,
also
warum
sollten
sie
zuhören
Minimalism
in
capitalism
Minimalismus
im
Kapitalismus
See
through
my
eyes,
a
colorful
prism
Sieh
durch
meine
Augen,
ein
farbenfrohes
Prisma
All
of
these
bars
like
building
a
prison
All
diese
Reime
wie
der
Bau
eines
Gefängnisses
I
wasn't
paying
attention
(nah)
Ich
habe
nicht
aufgepasst
(nein)
E
be
too
expensive
mood
is
pensive
Es
ist
zu
teuer,
die
Stimmung
ist
nachdenklich
Kofi
and
Ama
move
in
a
sakawa
manner
Kofi
und
Ama
bewegen
sich
in
Sakawa-Manier
(Sika
pɛ)
tickles
the
senses
(Sika
pɛ)
kitzelt
die
Sinne
All
of
my
struggles
in
these
(trenches)
All
meine
Kämpfe
in
diesen
(Schützengräben)
Down
for
the
count
indeed
(census)
Tatsächlich
am
Boden
(Zählung)
Crabs
in
the
barrel
quarrel
(reckless)
Krabben
im
Eimer
zanken
(rücksichtslos)
To
be
expected,
six
year-olds
chaperoning
three
year
siblings
Zu
erwarten,
Sechsjährige
passen
auf
dreijährige
Geschwister
auf
Truth
be
told,
just
dey
bob
and
weave
in
my
old
Timberlands
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
in
meinen
alten
Timberlands
There
are
dreams
to
be
chased
so
of
course
run
'em
down
Es
gibt
Träume
zu
jagen,
also
natürlich,
verfolge
sie
See
the
crease
on
the
face
means
the
past
still
around
Sieh
die
Falte
im
Gesicht,
bedeutet,
die
Vergangenheit
ist
noch
da
I
want
cash,
dollars,
pounds
Ich
will
Bargeld,
Dollars,
Pfund
I
want
ass,
big
and
round
Ich
will
Ärsche,
groß
und
rund
There's
a
dark
side
of
the
moon
when
the
sun
goes
down
Es
gibt
eine
dunkle
Seite
des
Mondes,
wenn
die
Sonne
untergeht
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Nothing
go
be
clear
till
the
winner
is
declared
Nichts
wird
klar
sein,
bis
der
Gewinner
erklärt
ist
The
battle
no
be
fair
who
dey
take
am
no
dey
share
Der
Kampf
ist
nicht
fair,
wer
ihn
annimmt,
teilt
nicht
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Just
dey
bob
and
weave,
just
dey,
just
dey
bob
and
weave
Einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen,
einfach
weiter,
einfach
weiter
ausweichen
und
abtauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.