Paroles et traduction M.anifest - Nowhere Cool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chale
how
far
with
the
how
far?
Как
далеко,
насколько
далеко?
It's
quite
atypical
i'll
walk
on
tippy
toes
Это
довольно
нетипично,
я
буду
ходить
на
цыпочках.
I'd
rather
radical,
damn
Я
бы
предпочел
радикал,
черт
возьми.
We
no
get
lights
so
can't
depend
on
sight
Мы
не
получаем
света,
поэтому
не
можем
зависеть
от
вида.
Me
and
my
a-alikes
don't
give
a
damn
Мне
и
моим
друзьям
наплевать.
Bottle
of
apathy,
cripple
us
happily
Бутылка
апатии,
покалечи
нас
счастливо.
Boys
get
visa
and
think
they
be
the
man
Парни
получают
визу
и
думают,
что
они
Мужчина.
If
you
my
man
50
grand
then
no
joke
Если
ты
мой
мужчина,
50
тысяч,
тогда
не
шути.
You
get
contract
save
me
my
envelope
Ты
получишь
контракт,
спаси
мой
конверт.
Slippery
slope
to
fluorish
and
cope
Скользкий
склон,
чтобы
флюориш
и
справиться.
Debi
debi
nti
we
binging
on
hope
Деби,
Деби,
НТИ,
мы
цепляемся
за
надежду.
Empty
promises
sold
on
a
daily
Пустые
обещания,
проданные
в
день.
I
should
join
the
navy
so
i
can
be
wavy
Я
должен
присоединиться
к
флоту,
чтобы
быть
волнистым.
Ohhhhh
ah
ooooh
ah
О-о-о-о-о
...
Fest
you
dey
worry,
ohhh
ah
Фест,
ты,
дей,
волнуйся,
о-о-о
...
Single
ain't
happy,
married
ain't
neither
Одинокий
не
счастлив,
женатый
тоже.
Rich
depressed,
poor
can't
catch
a
breather
Богатые
в
депрессии,
бедные
не
могут
передохнуть.
Can't
even
tell
the
nightmare
from
the
dream
Я
даже
не
могу
отличить
кошмар
от
сна.
Oh
mercy
me
nancy
bought
mercy
cream
О,
пощади
меня,
Нэнси
купила
крем
пощады.
Slim
want
thick,
the
thick
on
a
diet
Худышка
хочет
толстых,
Толстых
на
диете.
Puppets
noisy,
puppeteers
on
a
quiet
Марионетки
шумят,
кукловоды
в
тишине.
Don't
even
try
it,
it
will
be
needless
Даже
не
пытайся,
это
будет
бесполезно.
Chale
man
taya,
so
heart
on
my
sleeveless
Chale
man
taya,
так
что
сердце
на
моем
безрукавке.
Ohhhhh
ah
ooooh
ah
О-о-о-о-о
...
Fest
you
dey
worry
ohhh
ah
Фест,
ты,
дей,
волнуйся,
о-о-о
...
Nowhere
cool
Никуда
не
клево.
(M.anifest,
Dark
Suburb,
Cina
Soul)
(М.
анифест,
темный
пригород,
душа
чины)
Nowhere
cool
Никуда
не
клево.
Nowhere
nowhere
Никуда,
никуда.
E
be
true
no
be
lie
oh
my
paddy
И
быть
правдой,
не
быть
ложью,
о,
мой
Пэдди.
E
be
true
no
be
lie
oh
И
быть
правдой,
не
быть
ложью.
The
life
we
dey
live,
on
this
side
Жизнь,
которой
мы
живем,
на
этой
стороне.
It's
so
peculiar
to
describe
Это
так
странно
описать.
So
bought
me
a
ticket
for
this
guilt
trip
Так
что
купил
мне
билет
на
эту
поездку
вины.
Now
let's
ride
Теперь
давай
прокатимся!
I've
sacrificed,
my
personal
life
Я
пожертвовал
своей
личной
жизнью.
To
be
creative,
get
the
music
right
Чтобы
быть
творческим,
получить
музыку
правильно.
This
album
don't
make
me
happy
and
rich
Этот
альбом
не
делает
меня
счастливым
и
богатым.
I
will
gladly
hang
up
the
mic
Я
с
радостью
повешу
микрофон.
Tho'
i
might
miss
it
some
days
and
some
nights
Возможно,
я
буду
скучать
по
этому
несколько
дней
и
ночей.
Rather
get
kudi
living
the
yacht
life
Скорее
заставь
Кади
жить
Яхтенной
жизнью.
Tears
don't
discriminate
between
me
and
you
Слезы
не
различают
нас
с
тобой.
But
i'd
rather
cry
in
b.m.w
Но
я
лучше
буду
плакать
в
Би-Ми-Си.
Over
there
i
dey
fear
boys
in
blue
Вон
там
я,
дей,
боюсь
парней
в
синем.
Over
here
dumsor
gives
me
the
blues
Здесь,
в
думсоре,
мне
грустно.
Over
there
the
gossip
is
the
news
Там
сплетни-это
Новости.
Over
here
the
same
thing,
thought
you
knew
Здесь
то
же
самое,
я
думал,
ты
знаешь.
Baby
girl
e
be
you
i
want
marry
Малышка,
я
хочу
жениться
на
тебе.
But
man
for
have
mulla
for
dowry
Но
человек
за
муллу
за
приданое.
Saving
all
my
love
for
valentine
Храню
всю
свою
любовь
для
валентинки.
In
time
i'll
find
eternal
clementine
Со
временем
я
найду
вечную
Клементину.
Never
say
never
i
said
it
Никогда
не
говори,
никогда,
я
не
говорил
этого.
Dodi
Phy
forever
i
swear
it
Доди
фай
навсегда,
клянусь.
When
you
left
none
of
us
was
ready
Когда
ты
ушла,
никто
из
нас
не
был
готов.
How
did
you
become
the
late
so
early
Как
ты
стал
таким
ранним?
Nowhere
cool
Никуда
не
клево.
(M.anifest,
Dark
Suburb,
Cina
Soul)
(М.
анифест,
темный
пригород,
душа
чины)
Nowhere
cool
Никуда
не
клево.
Nowhere
nowhere
Никуда,
никуда.
E
be
true
no
be
lie
oh
my
paddy
И
быть
правдой,
не
быть
ложью,
о,
мой
Пэдди.
E
be
true
no
be
lie
oh
И
быть
правдой,
не
быть
ложью.
Madina
new
road
where
i'm
writing
this
Madina
новая
дорога,
где
я
пишу
это.
I'm
sorry
i
lied
i'm
typing
this
Прости,
что
солгала,
я
набираю
это.
I'm
having
a
field
day
no
night
in
this
У
меня
День
поля,
в
котором
нет
ночи.
Fly
too
close
to
the
sun
and
get
Icarus
Лети
слишком
близко
к
Солнцу
и
получи
Икар.
Some
people
get
high
on
the
low
Некоторые
люди
ловят
кайф.
We
dey
speed
up
so
why
you
mek
slow
Мы,
дей,
ускоряемся,
так
почему
ты
медлишь?
Sending
for
me
who
sent
you
Посылаю
за
мной
того,
кто
послал
тебя.
You
cannot
sit
with
us,
i
cannot
stand
you
Ты
не
можешь
сидеть
с
нами,
я
не
могу
терпеть
тебя.
So
close
to
getting
somewhere
Так
близко
к
тому,
чтобы
куда-то
добраться.
But
a
mile
away
from
nowhere
Но
в
миле
от
ниоткуда.
So
driven
no
chauffeur
Так
что
водил
не
шофер.
I
dey
go
France
got
a
show
there
У
меня
есть
шоу
во
Франции.
Send
the
motorcade
get
the
road
clear
Отправь
кортеж,
расчисти
дорогу.
Remember
recording
in
Eau
Claire
Запомни
запись
в
Eau
Claire.
Nowhere
cool
but
there's
hope
here
Нигде
не
круто,
но
здесь
есть
надежда.
I
swear
i
feel
like
a
ghost
here
Клянусь,
я
чувствую
себя
призраком.
Rain
clouds
shedding
no
tears
Дождевые
облака
не
проливают
слез.
Many
rivers
no
boats
here
Много
рек,
здесь
нет
лодок.
Knock
knock
who
goes
there
Тук-тук-тук,
кто
идет
туда.
I
swear
i
feel
like
a
ghost
here
Клянусь,
я
чувствую
себя
призраком.
Samanfoɔ
pɛ
dodoɔ
Samanfo
Dodo
Ateasefoɔ,
si
ɛnyɛ
yɛn
Атеасефо,
Си,
Си.
When
it's
said
and
it's
all
done
Когда
все
сказано
и
все
кончено.
I'm
still
a
freeman
like
i'm
Morgan
Я
все
еще
свободен,
как
Морган.
Nowhere
cool,
nowhere
nowhere
cool
Никуда
не
клево,
никуда
не
клево.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.