Paroles et traduction Mângo - Australia (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Australia (Live)
Австралия (Live)
Making
understand
mystique
history,
Постигая
мистическую
историю,
Magic
Everywhere,
for
suspending
me
Магия
повсюду,
она
завораживает
меня.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
Freedom
of
the
sun,
freedom
of
the
night,
Свобода
солнца,
свобода
ночи,
Come
into
the
light,
if
you
walk
behind.
Выходи
на
свет,
если
идешь
позади.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
Listen
to
the
sound,
feel
the
mistery,
Вслушайся
в
звук,
почувствуй
тайну,
Listen
to
the
song
of
eternity.
Вслушайся
в
песню
вечности.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
Even
another
land,
in
a
former
time,
Даже
в
другой
стране,
в
былые
времена,
People
had
a
dream,
and
they
set
a
sign.
У
людей
была
мечта,
и
они
оставили
свой
след.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
PEOPLE
OF
THE
WORLD,
EVERY
NATION,
ЛЮДИ
МИРА,
ВСЕ
НАЦИИ,
Coming
for
the
one
celebration.
Собираются
на
единый
праздник.
It°s
everyones
win,
let
the
games
begin!
Это
победа
каждого,
пусть
игры
начнутся!
The
fire
is
on
(and
it°s
shining
bright!)
Огонь
горит
(и
ярко
светит!),
It°s
everyones
song
(and
it
sounds
allright!)
Это
песня
каждого
(и
звучит
она
прекрасно!),
This
sphere
is
so
strong
(And
the
fire
is
on!)
Эта
сфера
так
сильна
(И
огонь
горит!),
AUSTRALIA,
AUSTRALIA
(OH
AUSTRALIA!)
АВСТРАЛИЯ,
АВСТРАЛИЯ
(О,
АВСТРАЛИЯ!)
Catching
for
the
stars,
for
the
golden
price,
Стремясь
к
звездам,
к
золотой
награде,
Who°s
the
one
to
fall,
who°s
the
one
to
rise.
Кто
упадет,
а
кто
поднимется.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
Everything
is
crossed,
every
prayer
send,
Все
скрещено,
каждая
молитва
послана,
Everything
okay
to
the
very
land.
Все
в
порядке
до
самой
земли.
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
Can
you
hear
the
voice,
can
you
hear
your
name.
Слышишь
ли
ты
голос,
слышишь
ли
ты
свое
имя?
Can
you
see
the
lights
on
the
walk
of
fame.
Видишь
ли
ты
огни
на
аллее
славы?
The
fire
is
on,
we
go
to
Australia.
Огонь
горит,
мы
отправляемся
в
Австралию.
PEOPLE
OF
THE
WOLRD,
EVERY
NATION...
ЛЮДИ
МИРА,
ВСЕ
НАЦИИ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti, Giuseppe Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.