Paroles et traduction Mângo - Bella D'Estate - Versione Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella D'Estate - Versione Live
Прекрасная летом - Концертная версия
E'
solo
un
addio,
Это
всего
лишь
прощание,
Credimi,
io
non
ci
penso
mai.
Поверь
мне,
я
никогда
об
этом
не
думаю.
Vedo
che
hai
pianto,
Вижу,
ты
плакала,
Tu
lo
sapevi,
ma
da
quando?
Ты
знала,
но
с
каких
пор?
Bella
d'estate
vai
via
da
me...
Летняя
красавица,
ты
уходишь
от
меня...
Notte
d'incanto
Волшебная
ночь
E'
bello
vedere
le
luci
laggiu'...
Как
красиво
мерцают
огни
вдали...
Non
voglio
parlare...
parla
tu...
Не
хочу
говорить...
говори
ты...
Bella
d'estate
vai
via
da
me...
Летняя
красавица,
ты
уходишь
от
меня...
Forse
perché
ti
credevo
felice
cosi...
Может
быть,
потому
что
я
верил,
что
ты
счастлива
вот
так...
Proprio
cosi',
fra
le
mie
braccia...
Именно
так,
в
моих
объятиях...
Forse
perché
ci
bastava
arrivare
fin
qui
Может
быть,
потому
что
нам
хватало
дойти
до
этого
момента
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia,
oh!
Как
ночные
волны
на
берегу,
о!
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Piccoli
fuochi,
Маленькие
огоньки,
Noi
siamo
zingari
di
periferia,
Мы
цыгане
с
окраины,
I
nostri
sono
giochi
Наши
игры
Che
durano
poco
Длятся
недолго
E
la
notte
li
porta
via...
И
ночь
уносит
их
прочь...
Bella
d'estate
vai
via
da
me...
Летняя
красавица,
ты
уходишь
от
меня...
Forse
perché
ti
credevo
felice
cosi'
Может
быть,
потому
что
я
верил,
что
ты
счастлива
вот
так
Proprio
cosi,
fra
le
mie
braccia...
Именно
так,
в
моих
объятиях...
Forse
perche,
ci
bastava
arrivare
fin
qui
Может
быть,
потому
что
нам
хватало
дойти
до
этого
момента
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia,
oh!
Как
ночные
волны
на
берегу,
о!
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Chiudi
gli
occhi
e
ti
senti
sempre
cosi...
Закрой
глаза,
и
ты
всегда
будешь
чувствовать
себя
так...
Ancora
qui
tra
le
mie
braccia...
Всё
ещё
здесь,
в
моих
объятиях...
Per
tutti
e
due
basterebbe
tornare
fin
qui
Нам
обоим
хватило
бы
вернуться
сюда
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia...
Как
ночные
волны
на
берегу...
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
La
la
la
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Giuseppe Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.