Mângo - Come Monna Lisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mângo - Come Monna Lisa




Come Monna Lisa
Come Monna Lisa
Io così sai, non ti ho vista mai
I see you now, and I'm amazed
Splendida come tu adesso sei
You're more dazzling than before
Cosa c'è?
What is it?
Quale luce nel fondo palpita
What's that glimmering light in the distance?
Saperlo io vorrei
I wish I knew
Come mai la tua serenità
Why is your peace of mind
È indecifrabile come la verità
As elusive as the truth?
Ma chi c'è?
Who is it?
Dietro quel sorriso enigmatico
Behind that enigmatic smile
Capir di più vorrei
I long to know more
Dimmelo
Tell me
Monna Lisa sai
Monna Lisa, my dear
Monna Lisa non dirmelo mai
Monna Lisa, please don't tell me
Ho paura che ne soffrirei troppo
I fear it would break my heart
Chiunque sia non è
Whoever it is, they aren't
Chi può mettersi mai fra di noi
Someone who could ever come between us
Fa che sia per te un sogno di troppo
Let it be just a fleeting dream
Libera tu sei
You're free, my love
Libera se vuoi
Free as you want to be
Ma se tu vorrai
But if you ever need
Potrai dimenticarlo
To forget them, you can
Sembra che tu sia al di di noi
You seem so far away, untouchable
Un'isola persa nel mare ormai
An island lost at sea
Dove sei?
Where are you?
Lontana sembri quasi irraggiungibile
You seem so distant, almost impossible to reach
Capir di più vorrei
I long to know more
Dimmelo
Tell me
Monna Lisa sai
Monna Lisa, my dear
Monna Lisa non dirmelo mai
Monna Lisa, please don't tell me
Ho paura che ne soffrirei troppo
I fear it would break my heart
Chiunque sia non è
Whoever it is, they aren't
Chi può mettersi mai fra di noi
Someone who could ever come between us
Fa che sia per te un sogno di troppo
Let it be just a fleeting dream
Libera tu sei
You're free, my love
Libera se vuoi
Free as you want to be
Ma se tu vorrai
But if you ever need
Potrai dimenticarlo
To forget them, you can





Writer(s): Giulio Rapetti, Giuseppe Mango


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.