Mângo - Dio Mio No (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mângo - Dio Mio No (Live)




Dio Mio No (Live)
Боже мой, нет (Live)
Io sto già tremando d'amore
Я уже весь дрожу от любви,
Lei viene qui questa sera
Ты придёшь сюда этим вечером.
È solo una questione di ore
Это лишь вопрос времени,
Spero di non morire
Надеюсь, я не умру,
Vedendola entrare
Увидев, как ты входишь.
Potremo restare soli.
Мы сможем побыть одни.
Ho messo il vino nel frigo
Я поставил вино в холодильник,
Cuoce sul fuoco il sugo
На огне варится соус,
Il macellaio dovrebbe arrivare
Мясник должен скоро приехать,
Dovrebbe portare bistecche e caviale
Должен привезти стейки и икру.
Ma un dubbio mi assale
Но меня терзают сомнения:
Lei verrà o non verrà
Придёшь ты или нет?
Lei verrà o non verrà
Придёшь ты или нет?
Non verrà non verrà non verrà non verrà
Не придёшь, не придёшь, не придёшь, не придёшь,
Non verrà non verrà non verrà non verrà.
Не придёшь, не придёшь, не придёшь, не придёшь.
Dio mio no Dio mio no
Боже мой, нет! Боже мой, нет!
Dimmi solo che verrà
Скажи мне только, что придёшь.
Dio mio no
Боже мой, нет!
Dimmi solo che verrà Dio mio no.
Скажи мне только, что придёшь. Боже мой, нет!
Le voglio sfiorare i capelli
Я хочу коснуться твоих волос
Col respiro del mio cuore
Дыханием моего сердца,
Le voglio accarezzare le mani
Я хочу ласкать твои руки
Con sguardi leggeri
Нежными взглядами,
Con frasi d'amore...
Словами любви...
D'amore...
Любви...
D'amore...
Любви...
Il campanello grida ti amo
Звонок в дверь кричит: люблю тебя!".
Apro e stringo già la sua mano
Я открываю и уже сжимаю твою руку.
Poi la guardo mentre cammina
Потом я смотрю, как ты идёшь,
Mentre siede vicina
Как садишься рядом.
Intanto che mangia di gusto
Пока ты с удовольствием ешь
La carne il caviale ed il resto.
Мясо, икру и всё остальное.
Dopo avere mangiato la frutta
Съев фрукты,
Si alza e chiede dove c'è il letto
Ты встаёшь и спрашиваешь, где кровать.
Poi scompare dietro la porta
Затем ты исчезаешь за дверью.
La sento mi chiama
Я слышу, ты зовёшь меня,
La vedo in pigiama
Я вижу тебя в пижаме.
E lei si avvicina e lei si avvicina
И ты приближаешься, и ты приближаешься,
Vicina vicina vicina vicina...
Ближе, ближе, ближе, ближе...
Dio mio no Dio mio no
Боже мой, нет! Боже мой, нет!
Cosa fai che cosa fai,
Что ты делаешь? Что ты делаешь?
Dio mio no Dio mio no
Боже мой, нет! Боже мой, нет!
Cosa fai che cosa fai.
Что ты делаешь? Что ты делаешь?





Writer(s): Lucio Battisti, Giulio Rapetti Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.