Paroles et traduction Mângo - Goccia a goccia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goccia a goccia
Drop by drop
Lasci
un'impronta
You
leave
an
imprint
Su
questo
lungomare
On
this
promenade
In
questi
giorni
uguali
In
these
endless
days
Ieri
quasi
un
addio
Yesterday
almost
a
goodbye
Oggi
di
nuovo
Today
all
over
again
Sei
un
grido
forte
che
invade
You're
a
loud
scream
that
invades
Oggi
mi
sento
Today
I
feel
Come
un
atlante
bianco
Like
a
white
atlas
Puoi
disegnarci
un
punto
You
can
draw
a
dot
on
us
Un
orologio
che
va
A
clock
that
ticks
Che
va
fuori
tempo
Out
of
time
In
questo
tempo
di
niente
In
this
time
of
nothing
Di
un
verde
mai
Of
a
greenish
nothing
Erba
fra
le
rotaie
qui
Grass
between
the
tracks
here
Rinascerai
You'll
come
back
to
life
Goccia
a
goccia
Drop
by
drop
L'anima
al
tatto
puoi
sentire
You
can
feel
my
soul's
caress
E
fortemente
si
avverte
And
I
can
tell
Che
goccia
a
goccia
sale
That
drop
by
drop
it
rises
Inonda
gli
occhi
e
prende
il
volo
It
floods
my
eyes
and
takes
flight
Sopra
ogni
cosa
su
noi
Above
everything
about
us
Più
grande
mai
Greater
than
ever
Il
cielo
sopra
la
città
The
sky
above
the
city
Visto
così
Seen
like
this
Mi
sembra
un'altra
verità
Seems
like
a
different
truth
Ci
sono
storie
There
are
stories
Che
danno
un
gran
respiro
That
give
a
big
sigh
Battiti
a
noi
banali
normali
Beats
to
us
banal
normals
Un'emozione
che
An
emotion
that
Rimuove
il
fondo
Removes
the
background
Con
rabbia
e
dolcezza
di
un'onda
With
the
anger
and
sweetness
of
a
wave
Bella
di
un
bello
visto
mai
Beautiful
with
a
beauty
never
seen
Vista
così
Seen
like
this
Goccia
a
goccia
Drop
by
drop
L'anima
al
tatto
puoi
sentire
You
can
feel
my
soul's
caress
E
fortemente
si
avverte
And
I
can
tell
Che
goccia
a
goccia
sale
That
drop
by
drop
it
rises
Inonda
gli
occhi
e
prende
il
volo
It
floods
my
eyes
and
takes
flight
Sopra
ogni
cosa
su
noi
Above
everything
about
us
Il
cielo
sopra
la
città
The
sky
above
the
city
Visto
così
Seen
like
this
Mi
sembra
un'altra
verità
Seems
like
a
different
truth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Mango, Armando Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.