Mângo - Il Sole Di Sera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mângo - Il Sole Di Sera




Il Sole Di Sera
Вечернее солнце
Destino un poco amaro
Судьба чуть горьковата
Destino avaro verso noi
Она скупится на нас
Nel cuore un buco fondo
В сердце дыра глубокая
Dove ci entra tutto il mondo
В ней умещается целый мир
Ma la rete dov'è
Но где же сети
Purtroppo sai non c'è
К сожалению, как видишь, их нет
Mi aggrappo solo a te
Держусь только за тебя
Se chiudi gli occhi su me
Если ты закроешь на меня глаза
Oh oh noi si senza censura
О, мы вместе, без цензуры
Oh oh noi il sole di sera
О, мы вместе, вечернее солнце
Destino bianco e nero
Судьба черно-белая
Destino come piace a noi
Судьба по нашему вкусу
La strada è rotta questo è vero
Дорога разбита, это правда
Ma so che dietro tu ci sei
Но я знаю, что ты всегда со мной
Oh oh noi anche se è dura
О, мы вместе, даже если тяжело
Oh oh noi un'altra avventura
О, мы вместе, еще одно приключение
Con te con te la verità
С тобой, с тобой, правда
Con te con te l'immensità
С тобой, с тобой, безграничность
Negli occhi e nell'anima
В глазах и в душе
Con te insieme a te
С тобой, вместе с тобой
Ogni giorno
Каждый день
Da soli o con gli altri così
В одиночку или с другими, так
Aperti e disponibili
Открытые и доступные, да
Con te il senso dell'eternità
С тобой, с чувством вечности
E respirando in ogni istante
И дыша в каждой минуте
Questa vita che ci porta
Эта жизнь, которая ведет нас туда
Destino azzurro chiaro
Светло-голубая судьба
La vita sai non chiude mai
Жизнь, как ты знаешь, никогда не закрывается
Ti senti finalmente vero
Ты наконец-то чувствуешь себя настоящим
Se senti dentro che ci sei
Если чувствуешь внутри, что ты есть
E tu dove sei?
А ты где?
Nell'aria qui vicino a me
В воздухе, здесь, рядом со мной
Nelle mie braccia sei
Ты в моих руках
Protetta come tu sai
Защищена, как ты знаешь
Oh oh noi senza paura
О, мы вместе, без страха
Oh oh noi il sole di sera
О, мы вместе, вечернее солнце
Con te con te la verità
С тобой, с тобой, правда
Con te con te l'immensità
С тобой, с тобой, безграничность
Negli occhi e nell'anima
В глазах и в душе
Con te insieme a te
С тобой, вместе с тобой
Ogni giorno
Каждый день
Da soli o con gli altri così
В одиночку или с другими, так
Aperti e disponibili
Открытые и доступные, да
Con te con te la verità
С тобой, с тобой, правда
Con te con te l'immensità
С тобой, с тобой, безграничность
Negli occhi e nell'anima
В глазах и в душе
Con te il senso dell'eternità
С тобой, с чувством вечности
E respirando in ogni stante
И дыша в каждой минуте
Questa vita che ci porta
Эта жизнь, которая ведет нас туда





Writer(s): Rapetti Mogol Giulio, Mango Giuseppe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.