Mângo - Io Nascerò - traduction des paroles en anglais

Io Nascerò - Mângotraduction en anglais




Io Nascerò
I'll Be Born
Se il tuo blu non è uguale al mio
If your blue is not the same as mine
Se non sai che colore ho io
If you don't know what color I am
Se non vuoi respirare con me
If you don't want to breathe with me
Io vivrò anche senza di te
I will live even without you
Sabbie mobili sotto di noi
Quicksand beneath us
E sei tu la più debole ormai
And you are the weakest now
Io e te divisi a metà
You and I divided in half
Io e te più distanti più in
You and I more distant, further away
Più in
Further away
Io nascerò
I'll be born
Dove ti ho lasciato nascerò
I'll be born where I left you
Non avrò paura più del tuo maestrale
I won't be afraid of your north wind anymore
Non voglio più affondare
I don't want to sink anymore
Io nascerò
I'll be born
Per me solo ancora nascerò
I'll be born for me alone
Nessun vento mi potrà più fare male
No wind can hurt me anymore
Ormai affronto il mare...
Now I'm facing the sea...
Affronto il mare...
Facing the sea...
Se il tuo film finisce così
If your film ends like this
Se c'è un no invece di un
If there is a no instead of a yes
Sabbie mobili sotto di noi
Quicksand beneath us
E la luce si spegne oramai
And the light goes out now
Ormai
Now
Io nascerò
I'll be born
Dove ti ho lasciato nascerò
I'll be born where I left you
Non avrò paura più del tuo maestrale
I won't be afraid of your north wind anymore
Non voglio più affondare
I don't want to sink anymore
Io nascerò
I'll be born
Per me solo ancora nascerò
I'll be born for me alone
Nessun vento mi potrà più fare male
No wind can hurt me anymore
Ormai affronto il mare...
Now I'm facing the sea...
Affronto il mare...
Facing the sea...





Writer(s): Salerno Alberto, Mango Giuseppe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.