Paroles et traduction Mângo - Ma Com'e' Rossa La Ciliegia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Com'e' Rossa La Ciliegia
As Red as a Cherry
Io
oggi
mi
sento
come
un
lago
Today
I
feel
as
calm
as
a
lake
E
corre
una
vela
dentro
me
And
there's
a
sail
flowing
within
me
Leggera
va
It
goes
lightly
E
si
spinge
più
lontano
di
te
And
it
pushes
itself
further
than
you
Oltre
i
limiti
va
It
goes
beyond
all
limits
Quasi
come
un
pensiero
Almost
like
a
thought
Che
si
allarga
oltre
il
muro
Expanding
above
the
wall
Io
oggi
mi
sento
consolato
Today
I
feel
comforted
Ho
un
fondo
celeste,
non
so
perché
I'm
in
a
blissful
mood,
I
don't
know
why
Che
mi
giunge
da
qualcosa
che
io
Comes
to
me
from
something
that
I
Ho
sfiorato,
chissà
Touched,
who
knows
Forse
un
sole
sconosciuto
Perhaps
an
unknown
sun
Mi
ha
per
caso
irradiato
Accidentally
enlightened
me
Io
come
mai
divento
io,
come
mai?
How
come
am
I
becoming
me,
how
come?
Che
cosa
succede?
What's
happening?
Un
bimbo
che
vede
A
child
sees
Dei
nuovi
colori
New
colors
Dei
nuovi
valori,
oh-oh
New
values,
oh-oh
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia,
come
mai?
But
how
red
is
the
cherry,
how
come?
I
raggi
del
sole
l'hanno
baciata
The
sun's
rays
have
kissed
it
E
lei
si
è
trovata
già
maturata
And
it
suddenly
found
itself
ripe
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Io
oggi
mi
sento
fortunato
Today
I
feel
fortunate
Mi
son
ritrovato,
so
perché
I've
found
myself,
I
know
why
Son
giunto
qui
I've
arrived
here
Oltre
ogni
mia
ambizione,
più
in
là
Beyond
all
ambition,
further
Oltre
questa
mia
età
Past
this
age
of
mine
Proprio
come
un
pensiero
Just
like
a
thought
Che
si
allarga
oltre
il
muro
Expanding
above
the
wall
Io
come
mai
divento
io,
come
mai?
How
come
am
I
becoming
me,
how
come?
Che
cosa
succede?
What's
happening?
Un
bimbo
che
vede
A
child
sees
Dei
nuovi
colori
New
colors
Dei
nuovi
valori,
oh-oh
New
values,
oh-oh
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia,
come
mai?
But
how
red
is
the
cherry,
how
come?
I
raggi
del
sole
l'hanno
baciata
The
sun's
rays
have
kissed
it
E
lei
si
è
trovata
già
maturata
And
it
suddenly
found
itself
ripe
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Ma
com'è
rossa
la
ciliegia
But
how
red
is
the
cherry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapetti Mogol Giulio, Mango Giuseppe
Album
Siritaki
date de sortie
26-02-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.