Paroles et traduction Mângo - Mi piaci accanto
Mi piaci accanto
Ты мне нравишься рядом
Mi
piaci
accanto,
sì,
Ты
мне
нравишься
рядом,
да,
Lo
spazio
è
vuoto
fino
a
te,
Пространство
пусто
до
тебя,
Ora
sei
unica
Теперь
ты
одна
La
sola
cosa
intorno
Единственное,
что
рядом
Che
vibra
così...
Что
так
вибрирует...
Non
mi
volare
via,
Не
исчезай,
Se
chiudo
gli
occhi
e
penso
al
cielo,
Если
я
закрою
глаза
и
подумаю
о
небе,
Stai
che
l'amore
va,
Знай,
что
любовь
есть,
Mi
piace
averti
accanto
così
come
sei
Мне
нравится
чувствовать
тебя
рядом,
такой,
какая
ты
есть
Sei
già
vita
mia,
Ты
уже
моя
жизнь,
Più
viva...
più
viva...
Живее...
живее...
Stai,
per
ogni
nuvola
che
va,
Будь
рядом,
несмотря
на
облака,
Per
tutto
quel
che
ho
perso
già,
Несмотря
на
то,
что
я
уже
потерял,
Dammi
poco,
Дай
мне
немного,
Dammi
cuore,
Дай
мне
сердце,
Stai,
fiore
nascente,
su
di
me,
Будь,
как
распускающийся
цветок,
рядом
со
мной,
Raccogli
quello
che
non
c'è,
Собери
то,
чего
нет,
Nessun
muro,
Никаких
стен,
Nessun
salto,
Никаких
преград,
Mi
piaci
accanto,
sì,
Ты
мне
нравишься
рядом,
да,
L'aria
che
è
tua,
respiro
mio,
Воздух,
который
твой,
мое
дыхание,
Forse
sarà
perché
Может
быть,
потому
что
L'odore
delle
cose
si
sposa
con
te
Запах
вещей
сочетается
с
тобой
Sei
già
vita
mia
Ты
уже
моя
жизнь
Più
viva...
più
viva...
Живее...
живее...
Stai,
per
ogni
nuvola
che
va,
Будь
рядом,
несмотря
на
облака,
Per
tutto
quel
che
ho
perso
già,
Несмотря
на
то,
что
я
уже
потерял,
Dammi
poco,
Дай
мне
немного,
Dammi
cuore,
Дай
мне
сердце,
E
stai,
fiore
nascente,
su
di
me,
И
будь,
как
распускающийся
цветок,
рядом
со
мной,
Raccogli
quello
che
non
c'è,
Собери
то,
чего
нет,
Nessun
muro,
Никаких
стен,
Nessun
salto,
Никаких
преград,
Tu
stai,
fiore
nascente,
su
di
me,
Ты
будь,
как
распускающийся
цветок,
рядом
со
мной,
Raccogli
quello
che
non
c'è,
Собери
то,
чего
нет,
Nessun
muro,
Никаких
стен,
Nessun
salto,
Никаких
преград,
Mi
piaci
accanto,
sì,
Ты
мне
нравишься
рядом,
да,
L'aria
che
è
tua,
respiro
mio,
Воздух,
который
твой,
мое
дыхание,
Forse
sarà
perché
Может
быть,
потому
что
L'odore
delle
cose
si
sposa
con
te
Запах
вещей
сочетается
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Mango, Armando Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.