Paroles et traduction Mângo - Nella Mia Città
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nella Mia Città
В моём городе
Nella
mia
città
В
моём
городе
C'è
una
casa
bianca
Есть
белый
дом
Con
un
glicine
in
fiore
С
цветущим
глицинием
Che
sale,
sale
su
Который
вьётся,
вьётся
вверх
Sulla
mia
città
Над
моим
городом
C'è
un
cielo
grande
Есть
огромное
небо
Che
ti
spalanca
il
cuore
Которое
распахивает
твоё
сердце
E
non
ti
delude
mai
И
никогда
тебя
не
разочарует
La
luce
mi
attraversa
quanto
male
fa
Свет
пронзает
меня,
как
больно
это
E
nel
parco
si
muove
già
И
в
парке
уже
колышется
Una
brezza
che
pettina
il
prato
Ветерок,
ласкающий
траву
E
si
allarga
felice
И
радостно
разливается
Là
più
in
là,
nell'infinito
va
Всё
дальше
и
дальше,
в
бесконечность
уходит
A
cercare
la
voce
tua
Чтобы
найти
твой
голос
Che
riecheggia
per
tutto
il
selciato
Который
эхом
разносится
по
мостовой
Lungo
il
viale
alberato
Вдоль
аллеи
с
деревьями
Sha-lla-la,
nell'infinito
là
Ша-ла-ла,
в
бесконечность
туда
Unica,
unica
città
Единственный,
единственный
город
Nella
mia
città
В
моём
городе
C'è
una
ferrovia
Есть
железная
дорога
Che
sferraglia
da
sempre
Которая
гремит
всегда
Ma
non
mi
abbandona
mai
Но
никогда
меня
не
покидает
E
guardando
in
là
И
глядя
вдаль
C'è
rimasto
un
prato
Там
остался
луг
Ancora
un
po'
spelacchiato
Всё
ещё
немного
потрепанный
Dove
correvamo
noi
Где
мы
бегали
с
тобой
Il
giorno
sta
iniziando
День
начинается
Un'altra
volta
ormai
Снова
и
снова
Ed
un
clacson
mi
sveglia
già
И
гудок
уже
будит
меня
Emergendo
da
un
mondo
agitato
Вырывая
из
беспокойного
мира
Che
mi
ero
scordato
О
котором
я
забыл
Il
mio
canto
se
ne
va
Моя
песня
улетает
A
cercare
un'immagine
che
В
поисках
образа,
который
Che
risboccia
per
tutta
la
casa
Расцветает
по
всему
дому
Come
fosse
una
rosa,
sha-lla-la
Словно
роза,
ша-ла-ла
Una
rosa
senza
età
Роза
без
возраста
Nella
mia
città
В
моём
городе
Cara
mia,
splendida
città
Мой
дорогой,
прекрасный
город
Dolce
mia
città
Мой
милый
город
Unica,
tenera
città
Единственный,
нежный
город
Nella
mia
città
В
моём
городе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti, Giuseppe Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.