Mângo - Non Dormire Più - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mângo - Non Dormire Più




Non Dormire Più
Sleep No More
L'amore è fatto da noi con il respiro
Love is what we make with breath
Con un abbraccio che poi ci lascia il segno
With an embrace that leaves a trace
È come il mare cho no nosa dormire
It's like the sea that won't let us sleep
E ci rigira così... così
And it turns us so... so
Ora tu non dormire più
Now you don't sleep anymore
Non farlo più
Don't do it anymore
Tocchiamo tutto perché è con le mani
We touch everything because it's with hands
Che un cuore grande così si può toccare
That such a big heart can be touched
L'amore è come non sai più dire come
Love is like not knowing how to say what
È vaneggiare così... Così
It's delirious like this... like this
Ora
Now
Tu non dormire più
You don't sleep anymore
Non farlo più
Don't do it anymore
Sciamano in noi
Shamans in us
Api pungenti
Stinging bees
Schiudono in noi
Hatch in us
Tanti fiorami dormienti
So many sleeping flowers
E tu stammi qui
And you stay here
Tu fammi bene
You do me good
Oh come ti mangerei
Oh, how I would eat you
Frutto del caldo sole mio
Fruit of my warm sun
E che sapore di notti in noi leggere
And what a taste of nights in us light
Sapendo a volte come è pesante il mondo
Knowing sometimes how heavy the world is
Ho sempre in bocca il tuo nome e il tuo respiro
I always have your name and your breath in my mouth
E tu respiri col mio
And you breathe with mine
Ora tu non dormire più
Now you don't sleep anymore
Non farlo più
Don't do it anymore
Liberi in noi
Free within us
Sogni e radici
Dreams and roots
Faccio e tu fai
I make and you make
Vere le cose che dici
The things you say are true
E tu stammi qui
And you stay here
Tu fammi bene
You do me good
Oh come ti mangerei
Oh, how I would eat you
Frutto del caldo sole mio
Fruit of my warm sun





Writer(s): Pasquale Panella, Giuseppe Mango, Armando Mango


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.