Paroles et traduction Mângo - Non moriremo mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non moriremo mai
Мы никогда не умрем
Non
moriremo
mai
Мы
никогда
не
умрем
Il
senso
è
tutto
qui
Весь
смысл
в
этом
Mi
piace
quest'idea
Мне
нравится
эта
идея
Di
eternità,
non
verità
Вечности,
а
не
истины
Colora
le
mie
mani
Раскрась
мои
руки
Come
se
tu
fossi
il
mio
domani
Как
будто
ты
— мое
завтра
Allora
sì,
come
un
fiore
Тогда
да,
как
цветок,
Buttato
lì
sul
tuo
cuore
Брошенный
на
твое
сердце
Io
resterò
con
amore
Я
останусь
с
любовью
Non
moriremo
mai
Мы
никогда
не
умрем
Mie
labbra
sulle
tue
Мои
губы
на
твоих
Facile
sincronia
Легкая
синхронность
Sai
che
da
un
po'
Знаешь,
что
уже
некоторое
время
Ti
amo
un
po'
Я
немного
люблю
тебя
E
ho
voglia
di
abbracciarti
И
я
хочу
обнять
тебя
Appesa
ai
miei
tramonti
Паришь
в
моих
закатах
E
voli
via
И
улетаешь
прочь
Mia
pace,
mia
inquietudine
Мой
покой,
моя
тревога
Mia
intensità
sottile
Моя
тонкая
страсть
E
ho
voglia
di
abbracciarti
И
я
хочу
обнять
тебя
Logica,
grande
idea
Логика,
отличная
идея
Che
ho
rubato
al
mio
cuore
Которую
я
украл
у
своего
сердца
Ho
voglia
di
abbracciarti
Я
хочу
обнять
тебя
Palpito,
piccolo
Трепет,
маленький
Quel
tuo
segno
è
per
me
Твой
знак
для
меня
Non
moriremo
mai
Мы
никогда
не
умрем
L'amore
sia
con
te
Пусть
любовь
будет
с
тобой
Dai
piedi
all'anima
От
ступней
до
души
Bagnami
un
po'
Омой
меня
немного
Poi
asciugami
А
потом
высуши
E
ho
voglia
di
abbracciarti
И
я
хочу
обнять
тебя
Appesa
ai
miei
tramonti
Паришь
в
моих
закатах
E
voli
via
И
улетаешь
прочь
Mia
pace,
mia
inquietudine
Мой
покой,
моя
тревога
Mia
intensità
sottile
Моя
тонкая
страсть
E
ho
voglia
di
abbracciarti
И
я
хочу
обнять
тебя
Logica,
grande
idea
Логика,
отличная
идея
Che
ho
rubato
al
mio
cuore
Которую
я
украл
у
своего
сердца
Ho
voglia
di
abbracciarti
Я
хочу
обнять
тебя
Logica,
grande
idea
Логика,
отличная
идея
Che
ho
rubato
al
mio
cuore
Которую
я
украл
у
своего
сердца
Ho
voglia
di
abbracciarti
Я
хочу
обнять
тебя
Palpito,
piccolo
Трепет,
маленький
Quel
tuo
segno
è
per
me
Твой
знак
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mango Giuseppe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.