Mângo - Sabbia e Nuvole (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mângo - Sabbia e Nuvole (Unplugged)




Sabbia e Nuvole (Unplugged)
Sand and Clouds (Unplugged)
Piovono i pensieri e la mente va
Thoughts are falling and the mind goes shipwreck
Naufragandomi.
Stranded by me.
T'amo, t'amo... codice o nostalgia?
I love you, I love you... a code or nostalgia?
Disorientami!
Disorient me!
Qual? il tuo senso di noi?
What is your sense of us?
Quale abitudine vuoi?
Which habit do you want?
La similitudine? un'arte, sai
Similitude, an art, you know
Ma? anche un limite.
But also a limit.
Da un ritorno tuo forse imparerei
From a return of yours, perhaps I would learn
Ad arrendermi.
To surrender.
Son quelle cose che poi
Those are the things that then
Rubano il tempo per noi.
Steal the time for us.
Che il tuo nome sia
May your name be
Nuovamente in me,
In me again,
Come un'eco in tasca al cielo.
Like an echo in the pocket of the sky.
Sabbia e nuvole
Sand and clouds
Ci assomigliano
They resemble us
E oggi sono qui per te.
And today I'm here for you.
Piovono i pensieri e la mente va
Thoughts are falling and the mind goes shipwreck
Naufragandomi.
Stranded by me.
Ci son cose, s?, che dividono
There are things, yes, that divide
Ma poi passano.
But then they pass.
Ci vuole amore lo sai,
Love is needed, you know,
Quello pi? forte che puoi
The strongest you can





Writer(s): Giuseppe Mango, Rocco Petruzzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.