Paroles et traduction Mângo - Senza fretta di vivere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza fretta di vivere
Take It Easy
L'aria
che
respiro
qui
The
air
that
I
breathe
here
Stasera
sa
di
birra
Tonight
smells
like
beer
Purtroppo
qui
sui
sogni
miei
Unfortunately
here
on
my
dreams
Stasera
c'è
una
sbarra
Tonight
there
is
a
fence
Senza
un
futuro
che
Without
a
future
that
Possa
comprendera
anche
te
Can
also
include
you
Alza
gli
occhi
e
guarda
su
Look
up
and
look
above
Non
vedi
quante
stelle
Don't
you
see
how
many
stars
Mi
viene
un
po'
da
piangere
It
makes
me
want
to
cry
a
little
Non
sembrano
più
belle
They
don't
seem
beautiful
anymore
Lì
dietro
l'angolo
Around
the
corner
C'è
un'altra
vita
se
vuoi
There
is
another
life
if
you
want
Nella
complicità
c'è
il
sole
del
mattino
su
noi
In
complicity
there
is
the
morning
sun
on
us
In
questo
bar
la
vita
non
canta
In
this
bar,
life
doesn't
sing
Vedo
te
in
mezzo
al
fumo
I
see
you
in
the
mist
Mi
ritorna
la
voglia
di
scappare
con
te
I
get
the
urge
to
run
away
with
you
again
Libera
anche
tu
Free
you
too
Libera
anche
tu
Free
you
too
Senza
avere
fretta
di
vivere
Take
It
Easy
Libera
anche
tu
Free
you
too
Libera
anche
tu
Free
you
too
Questa
casa
qui
in
città
è
ricca
di
miseria
This
house
here
in
the
city
is
full
of
misery
Meglio
un
po'
più
povera
con
intorno
l'aria
Better
a
little
poorer
with
the
air
around
Dove
anche
l'anima
può
respirare
con
noi
Where
even
the
soul
can
breathe
with
us
Dove
se
è
il
caso
puoi
far
nascere
persino
un
bambino
Where
if
necessary
you
can
even
have
a
child
In
questo
bar
la
vita
non
canta
In
this
bar,
life
doesn't
sing
Vedo
te
in
mezzo
al
fumo
I
see
you
in
the
mist
Mi
ritorna
la
voglia
di
scappare
con
te
I
get
the
urge
to
run
away
with
you
again
Libera
anche
tu
Free
you
too
Libera
anche
tu
Free
you
too
Senza
avere
fretta
di
vivere
Take
It
Easy
Libera
anche
tu
Free
you
too
Libera
anche
tu
Free
you
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti, Giuseppe Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.