Paroles et traduction M11son - Lights on the Walls (feat. Alexandra Kay March)
Empathize,
different
signs,
point
me
in
the
right
direction
I′m,
so
attached
Сочувствуй,
разные
знаки
указывают
мне
верное
направление,
я
так
привязан
к
тебе.
Hypnotized
with
the
lines
in
a
vibration,
its
the
light
Загипнотизированный
линиями
вибрации,
этот
свет,
To
hold
back
ain't
happenin
который
нужно
сдерживать,
не
происходит.
If
theres
one
thing
I
know
Если
есть
что-то,
что
я
знаю
...
There
is
an
astronaut
in
my
bones
В
моих
костях
живет
астронавт.
I′ve
been
to
planets
I've
left
my
home
Я
был
на
планетах,
я
покинул
свой
дом.
Fly
my
soul,
fly
my
soul
Лети,
моя
душа,
лети,
моя
душа.
Pastoral
legends,
astral
projected
onto
my
destiny
Пасторальные
легенды,
астральные
проекции
на
мою
судьбу.
Pastoral
legends,
astral
projected
onto
my
destiny
yea
Пасторальные
легенды,
астральные
проекции
на
мою
судьбу,
да
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they're
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
Brighter
than
stars
Ярче,
чем
звезды.
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they′re
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
I
been
floatin
on
the
airwaves,
staircases,
to
weird
places
Я
плыл
по
радиоволнам,
по
лестницам,
по
странным
местам.
Where
negativity
been
bringin
these
barricades
Где
негатив
приносил
эти
баррикады
Cost
me
time
on
the
everyday
I
just
keep
it
saucy
like
a
marinade
Это
стоило
мне
времени
каждый
день
я
просто
держу
его
дерзким
как
маринад
I
see
my
reflection
in
the
eyes
of
all
Я
вижу
свое
отражение
в
глазах
всех.
Fill
a
room
with
love
until
it
light
the
walls
Наполни
комнату
любовью,
пока
она
не
осветит
стены.
How
the
world
reacts
is
outta
my
control
То,
как
реагирует
мир,
вне
моего
контроля.
But
I
got
connections
to
the
right
and
wrong
Но
у
меня
есть
связи
с
правыми
и
неправыми.
Gotta
focus,
I
can
never
move
with
emotion
Я
должен
сосредоточиться,
я
никогда
не
могу
двигаться
с
эмоциями.
Spirit
take
a
trip
like
a
cruise
on
the
ocean
Дух
соверши
путешествие
как
круиз
по
океану
Eye
drops
full
of
illusions
in
potions
Глазные
капли
полные
иллюзий
в
зельях
So
fused
with
the
future
I
ooze
with
old
shit
oh
Так
слившись
с
будущим
я
сочусь
старым
дерьмом
о
If
theres
one
thing
I
know
Если
есть
что-то,
что
я
знаю
...
There
is
an
astronaut
in
my
bones
В
моих
костях
живет
астронавт.
I′ve
been
to
planets
I've
left
my
home
Я
был
на
планетах,
я
покинул
свой
дом.
Fly
my
soul,
fly
my
soul
Лети,
моя
душа,
лети,
моя
душа.
Pastoral
legends,
astral
projected
onto
my
destiny
Пасторальные
легенды,
астральные
проекции
на
мою
судьбу.
Pastoral
legends,
astral
projected
onto
my
destiny
yea
Пасторальные
легенды,
астральные
проекции
на
мою
судьбу,
да
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they′re
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
Brighter
than
stars
Ярче,
чем
звезды.
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they're
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
Its
not
your
fault,
its
not
your
fault,
why
are
you
crying
at
night
Это
не
твоя
вина,
это
не
твоя
вина,
почему
ты
плачешь
по
ночам
Didn′t
lead
right,
into
the
light
Не
вела
прямо,
к
свету.
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they're
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
Brighter
than
stars
Ярче,
чем
звезды.
Lights
on
the
walls,
lights
on
the
walls
and
they′re
shining
brighter
than
stars
Огни
на
стенах,
огни
на
стенах,
и
они
сияют
ярче,
чем
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.